She said. “My brother wants to go with me.”
→She said her brother wanted to go with her.
“二随宾”是指直接引语变间接引语时，若从句中的主语及宾语是第二人称，或被第二人“你”所修饰，从句中的人称要跟引号外的主句的宾语一致。如果引号外的主句没有宾语，也可以用第一人称，如： He said to Kate，"How is your sister now?"
→He asked Kate how her sister was then.
Mr. Smith said，“Jack is a good worker.”
→Mr. Smith said Jack was a good worker.
1. She said. “I have lost a pen.” →She said she had lost a pen.
（现在完成 变 过去完成）
2. She said. “We hope so.” →She said they hoped so.
(一般现在 à 一般过去)
3. She said,“He will go to see his friend。”
→She said he would go to see his friend. (一般将来 → 过去将来)
“The earth moves around the sun and the moon moves around the earth”, the teacher
→ The teacher told me the earth moves around the sun and the moon moves around the
Jack said, “John, where were you going when I met you in the street?”
→Jack asked John where he was going when he met him in the street.
③直接引语中有具体的过去某年、某月、某日作状语，变为间接引语时，时态不变。如： Xiao Wang said，“I was born on April 20, 1980.”
→Xiao Wang said he was born on April 20, 1980.
④直接引语如果是一般现在时。表示一种反复出现或习惯性的动作，变间接引语，时态不变。如： He said, “I get up at six every morning.”
→He said he gets up at six every morning.
⑤如果直接引语中的情态动词没有过去时的形式（例：ought to，had better，used to)和已经是 过去时的形式时，（例：could, should, would, might）不再变。如：
Peter said，“You had better come here today.”
→Peter said I had better go there that day.
直接引语变间接引语，具有指代性的词也需要变化，一些具体变化如下： 指示代词 this ---that these --- those 表示时间的词 now --- then today --- that day this week(month, etc.) --- that week (month, etc.) yesterday --- the day before （前天） last week(month) --- the week(month) before 前。。。 three days(a year)ago --- three days(a year)before tomorrow --- the next (following ) day
如果直接说明天，可以用the next day，
如果说下一天则用the following day专指下一次，最近的一次
next week(month)---the next(following)week(month)
表地点的词 here --- there
动词 bring --- take come --- go
She said, “Our bus will arrive in five minutes.”
→She said that their bus would arrive in five minutes.
He said, “Can you swim, John?” →He asked John if he could swim.
“You have finished the homework, haven’t you?” my mother asked.
→ My mother asked me whether I had finished the homework.
“Do you go to school by bus or by bike?”
→ He asked me if I went to school by bus or by bike.
She asked me, “When do they have their dinner?”
→ She asked me when they had their dinner.
④直接引语如果是祈使句，间接引语应改为“tell(ask, order命令, beg祈求等)sb.(not) to do sth.”句型。
“Don’t make any noise,” she said to the children.
→ She told (ordered) the children not to make any noise.
“Bring me a cup of tea, please,” said she.
→ She asked him to bring her a cup of tea.
He said, “ Let’s go to the film.”
→ He suggested going to the film.
→ He suggested that they should go to see the film.