haihongyuan.com
海量文库 文档专家
全站搜索:
您现在的位置:首页 > 初中教育 > 初中语文初中语文

自制出师表

发布时间:2014-01-30 10:47:09  

出 师 表
臣写给君主 的奏章

诸葛亮

汉年孙茅州家字 ,。权庐,,孔 亮刘败,隐军明 为备曹出居事, 丞在操来隆家三 相成于辅中。国 。都赤佐,东时 称壁刘经汉著 帝。备刘末名 ,公,备避的 国元联三乱政 号 合顾荆治
221

pǐ zhì cú fěi 崩殂 妄自菲薄 塞 陟罚臧否 yī wèi bì quē yōu 郭攸之 费祎 遗 裨补阙漏 háng wěi yòu 行阵 猥自枉屈 二十有一 sù zōu rǎng 夙夜忧叹 攘除奸凶 咨诹善道


死,用于帝王

先帝创业未半而中道崩殂;今天下三
民力困乏 年头,时候

分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
蜀汉
果真,实在

先帝开创的事业没有完成一半却中途去世了。 现在天下分裂成三个国家,蜀汉民力困乏, 这实在是危急存亡的时候啊。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身 于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于
追念

朝中官员

懈怠

忠诚有志的将士

陛下也。

特殊待遇

然而朝中官员在首都毫不懈怠,忠诚有 志的将士在外面舍生忘死,是因为追念 先帝对他们的特殊厚待,想在陛下身上 报恩啊

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志
扩大 发扬光大 扩大,发扬 说话不恰当

士之气;不宜妄自菲薄,引喻失义,以 塞忠谏之路也。
过于小看自己 忠心的进行规劝

实在应该广泛的听取意见,发扬先帝遗留下 来的美德,振奋有抱负的人们的志气,不应 该随便看轻自己,说一些不恰当的话,以致 堵塞人们忠言劝谏的道路啊!

提升 宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜 丞相府中 褒贬,评论人物的好坏 异同。 皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员; 升降官吏,评论人物,不应该因在宫中或在 府中而异。

判定 若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其 干坏事 犯法 专门管理某种事情的官 刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内 处罚和奖赏 公正清明的治理 显示,表明 外异法也。 内宫和外府刑赏之法不同 如果有作奸邪事情、犯科条法令,或做了好 事对国家有贡献的,都应该交给主管的官员 判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公正严 明的治理,而不应当有偏袒和私心,使朝廷 内外行赏的法令不同

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆 善良,诚实 选拔 给予 良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下 志向,思虑
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等 人,这 些都是善良诚实的人,他们的志向和思虑都 忠诚纯正,所以先帝把他们选拔出来留给 陛下。

询问 愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之, 代词,指郭攸之等人 然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。 弥补缺点和疏漏之处 有启发和帮助 我以为宫中的事情,无论大小,都拿

来跟 他们商量,然后实行,就一定能够补救缺 点,防止疏漏,得到更多的成效。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔 善良不偏激 通晓,熟悉 日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。 推举

将军向宠,性格品行善良平正,通晓军事, 过去任用他的时候,先帝称赞他能干,所以 大家商议推举他做中部督(主管警卫部队)。

愚以为营中之事,悉以咨之, 军队 必能使行阵和睦,优劣得所。
才能高的和才能低的都得到合理安排 我认为军营中的事情,都拿来和他商量,就 一定能够使军中团结和睦,才能高的和才能 低的都得到合理安排。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小 品质恶劣的人 表原因 人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时, 痛心遗憾 衰败 每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。 亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的 原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆 衰败的原因。先帝在世时,每次和我谈论这 些事情,没有不对桓灵二帝的昏庸感到痛心 遗憾的。

侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之 能够以死报国 臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日
而待也。 兴隆 数着日子

侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞 优秀、以死报国的大臣,希望希望陛下亲近 他们,信任他们,这样汉朝的兴隆就为时不 远了。

亲自耕种 苟且保全 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世, 做官扬名 不求闻达于诸侯。 东汉末年各地豪强势力和政治集团 我本来是个平民,在南阳亲自种地,只希望 在乱世里苟且保全性命,并不想在诸侯中做 官扬名

亲自降低身份 先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐 身份低微,出身低下 许诺,答应 之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先 由于这样 有所感而情绪激动 帝以驱驰。 奔走效劳 先帝不嫌我身份低微,见识浅陋,不惜降低 身份,委屈自己,三次到草庐来探望我,向 我询问当代的大事,我因此有所感而情绪激 动,就答应为先帝奔走效劳。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之 失败 接受命令 间,尔来二十有一年矣! 从那以来 同“又”,用在整数和零数之间 后来遇到挫折,在军事上失败的时候接受重 任,在危难紧迫的关头奉命出使,从那时到 现在二十一年了。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命 国家大事 以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之 早晨 泸水(金沙江) 明,故五月渡泸,深入不毛。 荒凉的地方 先帝知道我办事谨慎,所以临终的时候,把 国家大事托付给我。我接受命令以来,早晚 忧虑叹息,唯恐托付给我的大事做

得没有成 效,而有损于先帝的明察,所以五月渡过泸 水,深入到不长庄稼的荒凉地方。

今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定 武器装备 平定 勉励和率领 中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还 希望 低下的才能 排除 曹魏集团 于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。 东汉的都城洛阳 用来……的事 职责 现在南方的叛乱已经平定,武器装备已经充 足应该勉励三军,率领他们北上平定中原。 我希望能够奉献平庸的才能,去铲除那些奸 邪凶恶的敌人,振兴汉朝,迁回旧都洛阳。 这是我报答先帝、忠于陛下的职责

至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、 考虑事情是否可行,采取适当措施 允之任也。

至于考虑朝中政事是否可行,毫无保留地向 陛下提出忠诚的劝谏,那是郭攸之、费祎、 董允等人的责任了。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之 功效 任务 罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸 怠慢,疏忽 揭示他们的过失 之、祎、允等之慢,以彰其咎 。

希望陛下把讨伐曹魏兴复汉室的任务交给我, 如果不能实现,就治我的罪,来告慰先帝在 天之灵。如果没有发扬圣德的忠言,就应当 责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢失职, 指明他们的过失。

陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深 想想自己的问题 询问 治国的好道理 追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离, 面对奏章,眼泪滴落 识别采纳 正确的言论 临表涕零,不知所言。 陛下也应该自行谋划,征询治国 的良策,认 识采纳正确的言论,深切追念先帝的遗命。 我接受您的恩泽,心中非常感动。现在我就 要远离陛下了,面对这份奏表,禁不住流下 泪水,也不知道说了些什么。

古今异义的词语
古义:扩大

1、开张

今义:表示商店开始营业

古义:悲痛、遗憾 2、痛恨 今义:极为憎恨

3、卑鄙 4、感激

古义:地位低下,见识浅陋 今义:言语行为恶劣,不道德 古义:感动激奋 今义:与“感谢”相近

经作者提炼而成的成语

妄自菲薄、引喻失义、 作奸犯科、苟全性命、 斟酌损益、感激涕零 不知所云

写作思路:

出 师 表

出师前的 忠谏

广开言路 执法如一 任人唯贤 追述知遇之恩

点出出师 本题

表白精诚图报 之心 表示兴复汉室 决心

品味语言
“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间” 从古人的评价可以看出《出师表》不 是一本普通的奏表。结合具体语句品 味作者蕴藏在字里行间的情感。

例:从 一句,我读出(感受到) 了作者 的感情。从此处可以看 出诸葛亮是个 的人。

小结
质朴恳切 诸葛亮用 的语言,激励 继承先帝遗志,修明政治

刘禅 完成“兴复汉室”的大业。晓 之以理 ,动之以情,有很强的说服 力和感染力。

诸葛亮对蜀汉的贡献: 诸葛亮主持国家军政大事,励 精图治,改善和西南各族的关系, 225年,诸葛亮率军征讨叛乱的少 数民族,七擒孟获,南方诸郡基本 平定227年开始,多次率师北伐曹 魏,争取统一中国,最后病死在五 丈原战场。谥号忠武。

讨论
刘备临终时对诸葛亮说:“君才十 倍曹丕,必能安国,终定大事。若子 嗣可辅,辅之;如其不才,君可自 取。”

刘禅的庸碌无能众所周知,你 认为诸葛亮应该怎么做?


网站首页网站地图 站长统计
All rights reserved Powered by 海文库
copyright ©right 2010-2011。
文档资料库内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit326@126.com