haihongyuan.com
海量文库 文档专家
全站搜索:
您现在的位置:首页 > 初中教育 > 初中语文初中语文

9下文言文

发布时间:2013-12-07 13:31:27  

一、东坡画扇

先生职临钱塘日①,有陈诉②负③绫绢钱二万不偿者。公呼至询之,云:“ 某④家以制扇为业,适父死,而又自今春已来,连雨天寒,所制不售,非故负之也。”公熟视久之,曰:“姑⑤取汝所制扇来,吾当为汝发市⑥也。”须臾扇至,公取白团夹绢二十扇,就判笔⑦作行书草圣及枯木竹石,顷刻而尽。即以付之曰:“出外速偿所负也。”其人抱扇泣谢而出。始踰⑧府门,而好事者争以千钱取一扇,所持立尽,后至而不得者,至懊悔不胜而去。遂尽偿所逋⑨。

【注释】①先生职临钱塘日:苏东坡到杭州任职时。 ②陈诉:状告。 ③负:这里是拖欠的意思。 ④某:我。 ⑤姑:暂且。⑥发市:开张。⑦就判笔:顺手拿起判笔。判笔,判案用的笔。 ⑧踰:走出。⑨逋(bū):拖欠。

练习:

1.解释下列句中加点的词。

(1)某家以制扇为业 ( )

(2)适父死 ( )

(3)至懊悔不胜而去 ( )

2.对下列句中加点的词理解有错误的一项是( )。

A、公呼至询之(指代制扇者) B、非故负之也(故意)

C、其人抱扇泣谢而出(其中) D 、即以付之曰(把)

3.用现代汉语翻译下面的句子。

A、姑取汝所制扇来,吾当为汝发市也。

B、其人抱扇泣谢而出。

4.从文中看,制扇者欠债的原因是什么?苏东坡是怎样帮助制扇者的?

【参考答案】

1.(1)职业(2)适逢、恰逢、正赶上(3)离开 2.C 3.略4.父亲去世或“适父死”;连天雨寒;扇子卖不出去或“所制不售”。5、 在扇子上写字作画或“就判笔作行书草圣及枯木竹石”。

【译文】

苏东坡到钱塘任职时,有人来告状说另一个人欠他两万买绫绢的就钱不还,苏东坡把那个欠钱的人叫来询问,那个欠钱的人说:“我家是以制扇为职生的,正好遇到父亲亡故,而自今年春天以来,连着下雨,天气又冷,做好的扇子卖不出去,我并非故意拖欠他的钱。”东坡凝视了他许久,说:“暂且把你做的扇子拿来,我来帮你开张起来。”不一会儿扇子送到了,东坡取空白的夹娟扇面二十把,拿起判案笔书写行书、草书并画上枯木竹石,一挥而就。交给那人说:“你快去外面卖了还钱。”那人流抱着扇子流着泪答谢完苏东坡就往门外走,刚走出府门,就有欣赏喜欢苏东坡的人争相用千钱购买一把扇,那人手里拿的扇子一会而时间就卖完了,而后面赶来想买扇子又没买不到的人,都非常懊悔而离开。卖扇人用卖扇的钱终于还清了拖欠的钱.

二、王粲传(节选)

王粲字仲宣,山阳高平人也。献帝西迁,粲徙长安,左中郎将蔡邕①见而奇之。时邕才学显著,贵重朝廷,常车骑填巷②,宾客盈坐。闻粲在门,倒屣③迎之。粲至,年既幼弱,容状短小,一坐尽惊。邕曰:"此王公④孙也,有异才,吾不如也。吾家书籍文章,尽当与之。"初,粲与人共行,读道边碑。人间曰:'卿能诵乎??曰:'能。?因使背而诵之,不失一字。” ……其强记⑤默识如此。善属文⑥,举笔便成,无所改定。时人常以为宿构⑦;然复精意覃思⑧,亦不能加⑨也。《三国志 王粲传》

【注释】

①蔡邕:东汉末年文学家。②车骑填巷,宾客盈坐:意思是到蔡邕家的人很多。③倒屣(qǐ):急于迎客,把鞋子穿倒了,形容对来客的热情欢迎。④王公:特称王粲的祖父王畅。⑤强(qiǎng)记:记忆力强。⑥属(zhǚ)文:写文章。⑦宿构:预先谋划准备。⑧精意覃(tán)思:精心深思。⑨加:超过。

1.解释文段中加点字的意思。

①左中郎将蔡邕见而奇之。 ( )

②一坐尽惊 。 ( )

③其强记默识如此。 ( )

2.用现代汉语翻译下面的句子。

A 因使背而诵之,不失一字。

B 时邕才学显著,贵重朝廷,常车骑填巷,宾客盈坐。

3.文段中写了王粲的哪些才能?(摘选文段中概括性词语回答。)

4.用自己的话说出“粲至”“一坐尽惊”的原因。

5.就蔡邕的言行,从某一角度简要谈谈你的感受或体会。

【参考答案】

1.①以……为奇 ②全(满) ③记

2.略。

3.强记默知;善算;善属文

4.没想到蔡邕热情欢迎的客人竟是一个年幼矮小的孩子。

5.参考答案:蔡邕关爱,推重年轻人才的心胸令人感动(敬佩):或年轻人才的成长需要前辈的关爱和支持;或,人要有才,更要有高尚的品格。

【译文】

王粲字仲宣,是山阳郡高平县人。汉献帝西迁国都,王粲也迁到长安,左中郎将蔡邕见到王粲,认为他不同常人。当时蔡邕才学非常有名,在朝廷位尊权重,经常车马满巷,宾客满座。有一天,蔡邕听说王粲在门外求见,没有来得及穿好鞋子就出去迎接他。王粲进来,年龄很小,身材又矮,满座的宾客都很吃惊。蔡邕说:“这是王公的孙子,有非凡的才学,我比不上他。我家里的书籍文章,全部都要送给他。”先前,王粲跟人一起行走,阅读路边的碑文。别人问他说:“你能够背诵出来吗?”王粲说:“能。”于是大家让他背对着碑文背诵,王粲一字不差背诵了出来。他的记忆力好到了这样的程度。王粲擅长写丈章,一下笔就成篇,不用修改,当时的人常常以为他是事先写好的;但就是再精心深思,也不能超过了王粲的文章。

三、商汤见伊尹

昔者汤(商朝建国君主)将往见伊尹(商朝初年的贤相),令彭氏之子御。彭氏之子半道而问曰:“君将何之?”汤曰:“将往见伊尹。”彭氏之子曰:“伊尹,天下之贱人①也。若②君欲见之,亦令召问焉,彼受赐矣!”汤曰:“非汝③所知也。今有药于此,食之,则耳加聪,目加明,则吾必说而强食④之。今夫伊尹之于我国也,譬之良医善药也,而子不欲我见伊尹,是子不欲吾善也!”因下彭氏之子,不使御。

【注释】

①贱人:出身低贱的人 ②若:如果 ③汝:你 ④食:吃

1.解释下列各句中加点的词。

A.令彭氏之子御。 ( )

B.是子不欲吾善也! ( )

C.彼受赐矣 ( )

D.因下彭氏之子 ( )

2.请将下列句子译成现代汉语。

A 君将何之?

B 今夫伊尹之于我国也,譬之良医善药也

3.这个故事中,作为君主的商汤有什么特点?

【参考答案】

1.御:驾车 是:这 赐:恩惠,恩德 下:让------下去 2.略

3. 贤明,敬重人才,嫉恶如仇。

【译文】

从前,有一次商汤去见伊尹,叫彭氏的儿子给自己驾车。彭氏的儿子半路上问商汤说:“你打算到哪儿去呢?”商汤答道:“我将去见伊尹。“彭氏之子说:?伊尹,只不过是天下的一位普通百姓。如果您想要见他,只要下令召见他,这在他已蒙受恩遇了!?商汤说:?这不是你所能明白的。如果现在这里有一种药,吃了它,耳朵会更加灵敏,眼睛会更加明亮,那么我一定会很高兴而且努力吃了它。现在伊尹对于我国,就好象良医好药,而你却不想让我见伊尹,这是你不想让我好啊!?于是叫彭氏的儿子下去,不让他驾车了。

四、不计人过

吕蒙正①相公,不喜计人过。初参知政事②入朝堂,有朝士③于帘内指之曰:“是小子亦参政耶?”蒙正佯为不闻而过之。其同列怒,令诘其官位姓名,蒙正遂止之。罢朝,同列犹不能平,悔不穷问。蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能忘,固不如无知也。不问之何损④?”时人皆服其量⑤。(选自司马光《涑水见闻》)

【注释】

①吕蒙正(944-1011):宋代政治家。②参知政事:官名,副宰相。③朝士:朝中官员。④损:损失⑤量:

度量

1.解释下列句子中加点的词。

(1)蒙正佯为不闻而过之 ( )

(2)悔不穷问 ( )

(3)固不如无知也 ( )

(4)时人皆服其量 ( )

2.把文中画线的句子翻译成现代汉语。

A 其同列怒,令诘其官位姓名,蒙正遂止之。

B 不问之何损?

3.从吕蒙正的言行中,你得到什么启示?

【参考答案】

1、假装 穷尽 不知道 佩服2、略

3.、(1)对待别人的不敬和缺点错误,应该像吕蒙正那样宽容大度。

(2)不应当过分计较和胸襟狭窄,容不下他人。

【译文】

吕蒙正相公不喜欢计较别人的过失。初任参知政事,进入朝堂时,有一位朝中官员在朝堂帘内指着吕蒙正说,“这小子也当上了参知政事呀?”吕蒙正装作没有听见而走过去了。与吕蒙正同在朝班的同事非常愤怒,下令查问那个人的官位和姓名。吕蒙正急忙制止,不让查问。下朝以后,那些与吕蒙正同在朝班的同事仍然愤愤不平,后悔当时没有彻底查问那个人的姓名。吕蒙正则说:“一旦知道那个人的姓名;就会终身不能忘记,不如不知道那个人的姓名为好。不去追问那个人的姓名,对我来说也没有什么损失。”当时的人都佩服吕蒙正的度量。

五、五十步笑百步

梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣①。河内凶②,则移其民于河东,移其粟③于河内;河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少④,寡人之民不加多,何也?”

孟子对曰:“王好⑤战,请以战喻。填然⑤鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”

曰:“不可,直⑥不百步耳,是亦走也。”

曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。”

【注释】

① 焉耳矣:三个语气词在句末连用,相当于“了”,表示加重语气。②凶:闹饥③粟:粮食④加少:

更少。⑤填然:形容宏大震耳的鼓声。填,象声词,形容鼓声。⑥直:只是,不过。

1、 解释下列句子中加点的字

(1)则移其民于河东 ( )

(2)河东凶亦然 ( )

(3)王好战,请以战喻 ( )

(4)弃甲曳兵而走 ( )

2、翻译下列句子

A 或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?

B 不可,直不百步耳,是亦走也。

3、孟子以“五十步笑百步”作比喻,说明什么道理?

【参考答案】

1、到 这样 请允许我 逃跑 2、略

3、说明梁国的政治和邻国不相上下,不能期望邻国的人口流向梁国

【译文】

梁惠王说:“我对于国家,那可真是够尽心的啦!黄河北岸魏地收成不好,遭饥荒,(我)便把那里的百姓迁移到河东,同时把河东的粮食运到河内;河东遭了饥荒,也如此办。考察邻国的政治,没有哪个国家像我这样用心的。邻国的百姓并不因此而减少,我的百姓并不因此而加多,这是为什么呢?”孟子回答说:“大王喜欢战争,那就让我用战争作比喻吧。咚咚地敲起战鼓,兵器刀锋相交撞击,扔掉盔甲拖著兵器逃跑。有的人跑了一百步停下,有的人跑了五十步停下。凭著自己只跑了五十步,而耻笑他人跑了一百步,那怎么样呢?”惠王说:“不可以。只不过没有跑上一百步,这也是逃跑呀。”孟子说:“大王如果懂得这个道理,那就不要希望自己的百姓比邻国多了。”

六、年羹尧征青海

年羹尧①征青海日,营次,忽传令云:“明日进兵,人各携板一片、草一束。”军中不解其故。比次日,遇塌子沟②,令各将束草掷入,上铺板片,师行无阻。番③人方倚此险,不意大兵骤至也。遂破贼巢。又年征西藏时,一夜漏④三下,忽闻疾风西来,俄倾即寂。年急呼某参将,领飞骑三百,往西南密林中搜贼,果尽歼焉。人问其故,年曰:“一霎而绝,非风也,是飞鸟振羽声也。夜半而鸟出,必有惊之者,此去西南十里,有丛林密树,宿鸟必多,意必贼来潜伏,故鸟群惊起也。”(节选自《啸亭杂录》和《郎潜纪闻》。有删改)

【注释】①年羹尧:人名,清朝名将。②塌子沟:淤泥深坑。③番:我国古代西南少数民族的统称。④漏:古代计时用的漏壶。

1、解释下列句中加点的词。

(1)军中不解其故 ( )

(2)一霎而绝 ( )

(3)此去西南十里 ( )

2、用现代汉语翻译下面的句子。

A 番人方倚此险,不意大兵骤至也。

B 忽闻疾风西来,俄倾即寂

3、年羹尧善于用兵主要体现在哪些方面?请简要概括。

【参考答案】

1.(1)原因;缘故 (2)断绝;消失 (3)距;距离(或:相距) 2.略

3.答案要点:①善于了解和利用战地环境②善于正确判断敌情③善于指挥部队作战

【译文】

年羹尧征伐青海时,一日升账后,忽然传令说:“明天出兵,每人各带木板一块、草一捆。”军中上下都不明白其中的原因。等到第二天,部队遇到了淤泥深坑,年羹尧就命令军士把草束起来扔进坑里,上面铺上木板,军队行进就没有了阻碍。这个西南地区少数民族的人正是依靠这里的地形作为天险,可是在大意间不料大队敌军忽然压境。于是年羹尧攻陷敌人的巢穴。还有一次,年羹尧征伐西藏时,有一天晚上,漏壶漏了三下时,忽然听到强劲的西风刮来,片刻之后就停下来。年羹尧匆忙唤来参将,带三百骑兵出营,往西南方向的密林中搜索贼兵,果然尽数抓获了敌人。有人问原因,年羹尧说:“只响了一下就停下来,肯定不是风声,是飞鸟受惊振动翅膀的声音。半夜了鸟还飞出,肯定有人惊扰它的东西。这里往西南十里的地方,有一片茂密的树林,栖息的飞鸟肯定很多,我判断肯定是有敌人来埋伏,所以鸟群才会被惊起。”

七、晏子使楚

晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏于不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。”傧者①更道②从大门入。见楚王,王曰:“齐无人耶?使子为使。”晏子对曰:“齐之临淄三百闾③,张袂④成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐使使各有所主,其贤者,使使贤主,不肖者使使不肖⑤主。婴最不肖,故直⑥使楚矣。”

【注释】①傧者:接引宾客的人;②更道:改变道路;③闾:古代二十五家为一闾;④袂:衣袖;⑤不肖:不才。⑥直:只好

1.解释下列句子中加点的词语。

(1)为小门于大门之侧而延晏子 ( )

(2)今臣使楚 ( ) (3)晏子对曰 ( )

(4)比肩接踵而在 ( ) (5) 然则何为使子 ( )

2.下面各句都有“使”,按意义用法分类。

(1)晏子使楚

(2)使狗国者从狗门入

(3)使子为使

(4)齐使使各有所主

(5)使使贤主

(6)何为使子

出使:

让、派:

使者:

3.翻译以下几句。

(1)张袂成阴,挥汗如雨,比肩继踵而在,何为无人?

(2)其贤者,使使贤主。

4、从文中可以看出晏子具有什么样的性格特征?

【参考答案】

1.(1)请(2)出使(3)回答(4)并、挨(5)既然这样,那么 2.(1)(2)(出使)/(3)(5)(6)(让、派)/(4)(使者) 3、略 4、善于辞令、机智等

【译文】

晏子出使楚国。楚国人因为晏子身材矮小,就在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人才从狗门进去,今天我是出使到楚国来的,不应该从这个门进去。”迎接宾客的人只好带晏子改从大门进去。 晏子拜见楚王。楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,天就阴暗下来;一起挥洒汗水,就会汇成大雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会派你当使臣呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,要根据不同的对象,贤能的人被派遣出使到贤能的国王那里去,不肖的人被派遣出使到不肖的国王那里去。我晏婴是最不肖的人,所以只好出使到楚国来了。”

八、孙叔敖埋蛇

孙叔敖①为婴儿之时,出游,见两头蛇,杀而埋之;归而泣②.其母问其故③,叔敖对曰:“闻见两头之蛇者死,向者吾见之,恐去母而死也.”

其母曰:“蛇今安在?⑤ ” 曰:“恐他人又见,杀而埋之矣.”其母曰:“吾闻有阴德者,天报之福⑥,汝不死也.” 及长,为楚令尹⑦,未治⑦而国人信其仁也. (刘向.新序.杂事一)

【注释】

①孙叔敖:春秋是楚国人。楚庄王时为楚令尹。②归:回去。泣:哭泣。 ③故:原因。④ 对:回答。⑤ 安在:在哪里?"安”是疑问代词作宾语,放在动词谓语“在”之前。⑥ 有阴德者,天降以福:积有阴德的人,上天就会降福于他。 阴德,指有徳于人而不为人所知。⑦ 楚令尹:楚国的宰相。 ⑧治:管理,这里指治理国家。 仁:仁慈。

练习:

1、解释下列句子中加点的字词

(1)杀而埋之 ( ) (2)向者吾见之 ( ) ..

(3)及长,为楚令尹 ( )(4)未治而国人信其仁也 ( ) ..

2、你认为 《孙叔敖杀两头蛇》和《孙叔敖埋蛇》哪个更适合

3、翻译句子:

(1)闻见两头之蛇者死,向者吾见之,恐去母而死也.

(2)未治而国人信其仁也。

4、你从孙叔敖的身上学到了什么?

【参考答案】 1、表承接 先前 做 表转折 2、第二个,因为更能有利于表现孙叔敖为别人着想的高尚品质 3、略 4、略

【译文】

孙叔敖幼年的时候,在一次游玩时,看见一条长两个头的蛇,便杀死它并且埋了起来;回到家里叔敖哭起来.他的母亲问他为什么哭,孙叔敖便回答说:“听说看见长两只头的蛇的人是要死的,刚才我看了两头蛇,所以害怕我会离开母亲而死去的.”

他母亲说:“蛇现在在哪里 ” 孙叔敖说:“我担心别人再看见它,把它杀了埋起来了.” 他母亲说:“我听说对别人有恩德而又不为人所知的人,老天会报答他的好处的,你不会死的.” 等到孙叔敖长大成人后,做了楚国的令尹,还没有上任,人们就已经知道他是个仁义的人了.

九、盂尝君逐舍人

盂尝君有舍人①而弗悦,欲逐之。鲁仲连谓盂尝君曰:“猿猴错②木据水,则不若鱼鳖;历险乘危,则骐骥不如狐狸。曹沫③奋三尺之剑,一军不能当。使曹沫释其三尺之剑,而操铫鎒④与农夫居垅亩之中,则不若农夫。故物舍其所长,之其所短,尧⑤亦有所不及矣。今使人而不能,则谓之不肖;教人而不能,则谓之拙。拙则罢之,不肖则弃之,使人有弃逐,不相与处,而来害相报者,岂用世立教⑥之道哉?”孟尝君日:“善!”乃弗逐。(选自《战国策〃齐策》)

【注释】①舍人:门客。②错:同“措”,放弃。③曹沫:春秋鲁庄公时武士。④铫鎒(yáo nòu):农具。⑤尧:传说中的远古圣君。⑥世之立教:治理国家,教化百姓。

1.解释下列语句中加点词语的含义。

(1)使曹沫释其三尺之剑 ( )

(2)与农夫居垅亩之中 ( )

(3)尧亦有所不及矣 ( )

(4)则谓之不肖. ( )

2.下列四组句子中,加点词语的意义和用法相同的一组是( )

A. 不若鱼鳖 .

若为佣耕,何富贵也? .

B. 故物舍其所长 .

食之不能尽其材 . .

C. 而来害相报者 .

时时而间进 .

D. 乃弗逐 .

乃不知有汉,无论魏晋 .

3.将下面的句子翻译成现代汉语。

A 曹沫奋三尺之剑,一军不能当。

B 历险乘危,则骐骥不如狐狸。

4.请选出与文章蕴含的道理相同的一项( )

A.己所不欲,勿施于人。 B.金无足赤,人无完人。

C.近朱者赤,近墨者黑。 D.精诚所至,金石为开。

【参考答案】

1.(放下),(处在;处于),(比得上;赶得上) ,(说或认为)

2. B 3.略 4. B

【译文】

孟尝君有一个门客,孟尝君很不喜欢,就想把他赶走,鲁仲连对孟尝君说:“猿猴如果离开树木浮游在水里,它们动作就没有鱼鳖灵敏;要说经过险阻攀登危岩,良马也赶不上狐狸。曹沫手提三尺长剑,万夫难挡;假如叫曹沫丢下他的三尺长剑,让他改拿耕田的家具,和农夫一样在田里工作,那他连一个农夫都不如。由此可见,一个人如果舍弃他的所长,改而使用他的所短,即使是尧也有做不到的事。现在让人干他不会干的,就说他无才;教人做他做不了的,就说他笨拙。所谓笨拙就斥退他,所谓无才就遗弃他,假使人人驱逐不能共处的人,将来那些被放逐的人必然逃往国外,并且谋害我们以报往日的怨恨,这难道是治理国家,教化百姓的方法吗?”孟尝君说:“先生的话很有道理。”于是决定还是留下这个食客。

十、扁鹊投石

扁鹊①见秦武王②,武王示之③病。扁鹊请除。左右曰:“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已④也,将使耳不聪,目不明。”君以告扁鹊。扁鹊怒而投石⑤曰:“君与知之⑥者谋之,而与不知者败之。使⑦此知秦国之政也,则君一举而亡国矣!” ――节选自《战国策〃秦策二》

【注释】 ①扁鹊:医学家,姓秦,名越人,战国时人,医术高明,人们就用传说中的上古名医扁鹊的名字来称呼他。②秦武王:战国时秦国国君。③示之:给……看,之,指扁鹊。④已:停止,病愈的意思。⑤石:古时治病用具,一种针灸用的石针。⑥之:指治病的事。⑦使:假使。[1] 石:石针,古时治病用的工具。

1.解释文中加点的词语。

(1)武王示之病 ( )

(2)君与知之者谋之( )

(3)扁鹊请除 ( )

(4)使此知秦国之政也 ( )

2.用现代汉语翻译文中画线的句子。

将使耳不聪,目不明。

君与知之⑥者谋之,而与不知者败之。

3.“君以告扁鹊”中,“告扁鹊”的具体内容是指什么?(用自己的话概括)

4.扁鹊的话一是针对( )而言,一是针对( )而言。

【参考答案】

1.(1)疾病 (2)商量,谋划 (3)请求 (4)假使

2.略

3.“左右”认为“我”的病治了也难好,且会危及视听(意思对即可)

4.治病 治国

【译文】

医生扁鹊去见秦武王,秦武王把自己生病的地方给扁鹊看。扁鹊看了后请求把它除掉。秦武王左右亲信说:“君王生的东西,在耳朵的前面,眼睛的下面。把它除掉不一定能成功,不成功将使耳朵听不见,眼睛丧失视力。”秦武王把这话告诉了扁鹊。扁鹊愤怒地把手里的石针往地上一摔,说:“君王和懂得治病之事的人谋划这件事,(君王)却又和不懂治病之事的人败坏了它。(君王)假如(用)这种方法管理秦国的政事,那么君王的这种做法,是会使秦国灭亡的!”

十一、入海取沉水

昔有长者子① ,入海取沉水② 。积有年载,方得一车,持来归家。诣市卖之,以其贵故,卒无买者。经历多日,不能得售③ 。心生疲厌,以为苦恼。见人卖炭,时得速售。便生念言:不如烧之作炭,可得速售。即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直。世间愚人亦复如是。(选自《百喻经》)

【 注释】 ① 长者子:年长有声望之人的儿子。② 沉水:即沉香木,因木质坚硬,能沉于水,故名。③ 售:卖出去。 ④ 直:通“值”。

1 .解释下列句子中加点的词。

① 方得一车 ( )

② 以其贵故 ( )

③ 世间愚人亦复如是 ( )

2 .用现代汉语写出下面句子的意思。

A 即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直。

B 世间愚人亦复如是

3 .你从文中得到什么启示?

【参考答案】1 . ① 才② 因为③ 这样2 .略

3 . 做事情不能急于求成,不能见异思迁,要有恒心和耐心

【译文】

很久以前,有一位年长者的儿子,到海中打捞沉香这种木料。过了一年,才打捞了一车,并把它运回家。他把沉香木拿到市场上去卖,由于价格昂贵,一直没有人买。过了许多天,沉香木都没能卖出去,他感到很疲劳厌烦,十分苦恼。他看到卖木炭的,都很快地将木炭卖了出去,便想:“不如把沉香烧成木炭,这样就可以很快卖出去了。”于是就把沉香木烧成木炭,运到市场卖,只卖了不到半车木炭的价钱。世间上的愚人也是这样。

十二、任末负笈从师

任末①年十四,负笈②从师,不惧险阻。每言:人若不学,则何以成?或依林木之下,编茅为庵③,削荆为笔,刻树汁为墨。夜则映星月而读,暗则缚麻蒿④自照。观书有会意处,题其衣裳,以记其事。门徒悦其勤学,常以净衣易之。临终诫曰:“夫人好学,虽死犹存;不学者,虽存,谓之行尸走肉耳。”(节选自东晋?王嘉《拾遗记》)

【注释】

任末:人名。②笈(jí):书箱。③庵:茅草小屋。④麻蒿(hāo):植物名称,点燃后可照明。

练习

1.下面句子中加点的词解释有误的—项是( )。

A.或依林木之下(有时) .

B.暗则缚麻蒿自照(捆扎) .

C.负笈从师(背) .

D.常以净衣易之(容易) .

2.与“谓之行尸走肉耳”中的“之”字用法相同的一项是( )。

A.或依林木之下 B.怅恨久之

C.属予作文以记之 D.辍耕之垄上

3.翻译下面的句子。

(1) 人若不学,则何以成?

(2) 夫人好学,虽死犹存;不学者,虽存,谓之行尸走肉耳。

4、学习

【参考答案】

!D 2、B 3、略 4、:一个人从小就要立志苦学。 【译文】

任末,他14岁时就背着书箱拜了很多老师,不怕艰难险阻。他常说人如果不好好学习,将来凭什么去完成一番事业。他贫穷无家,有时没有宿处,只在树下搭一个草棚,把荆棘削成笔,用树汁当墨水。夜晚在月光下看书,没有月亮的日子就点燃枯草杂木照明。平日里每当读书有体会时,便把心得写在衣服上,用来记下它。跟他学习的人都佩服他能刻苦勤学,为了要研读他写的

心得体会,他们经常轮流用干净的衣服跟他交换。不是古代圣贤的著作他是不看的。临死时告诫后人说:“一个人如果终身好学习,即使死了还像活着一样;要是不学习,即使活着也只能算行尸走肉罢了。”

十三、唐睢说信陵君

信陵君杀晋鄙①,救邯郸,破秦军,存赵国,赵王自郊迎。唐睢谓信陵君曰:“臣闻之曰,事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也;人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。今君杀晋鄙,救邯郸,破秦军,存赵国,此大德也。今赵王自郊迎,卒然②见赵王,愿君之忘之也。”信陵君曰:“无忌③谨受教。”

【注释】:①晋鄙:魏国大将。②卒然:突然。“卒、”,通“猝”。③无忌:信陵君的名。

1.解释下列句中加点的词。

①事有不可知者 ____________ .

②吾憎人也,不可得而知也 ____________ .

③愿君之忘之也 ____________ .

④赵王自郊迎 ____________ .

⑤臣愿君之忘之也 ____________ .

2、翻译下面的句子。

A 事有不可知者,有不可不知者

B 人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。

3.读过

______________________________________

【参考答案】1、事情 憎恨 希望 亲自 无意义 这件事(指救赵的事) 2、略 3、不要居功自敖 要学会感恩等(言之成理就行)

【译文】

信陵君杀了晋鄙,救了邯郸,打败了秦军,保全了赵国,赵王亲自到郊外迎接他。唐睢对信陵君说:“我听到这样的说法:世上有的事情,是不可以知道的,有的事情是不可以不知道的;有的事情是不可以忘记的,有的却是不可以不忘记的。”信陵君说:“这是什么意思呢?”唐睢回答:“别人憎恨我,我不能不知道,我憎恨别人,不能让别人知道;别人对我有恩德,我不能忘记;我对别人有恩德,我不能不忘记。现在你杀了晋鄙,解救了邯郸之围,打败了秦军,保全了赵国,这是你对赵国的大功德。现在赵王亲自到郊外迎接你,你很快就要见到赵王,我希望你忘记救赵的事。”信陵君说:“我恭恭敬敬地接受你的教导。”

十四、庄子钓于濮水

庄子钓于濮水,楚王使①大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!” 庄子持②竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥③而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳④尾涂⑤中乎?”

二大夫曰:“宁生而曳尾涂中。”

庄子曰:“往矣⑥!吾将曳尾于涂中。”

【注释】

①使:派。②持:拿。③笥:一种盛放物品的竹器(名词用作动词)装在竹器里。④曳:拖。⑤涂(tú):泥。⑥.往矣:走吧!

1.解释下列句子中加点的字词。

①庄子持竿不顾 .②宁其死为留骨而贵 .

③宁生而曳尾涂中 .

④吾将曳尾于涂中 .

2.将下面的句子翻译成现代汉语。

A 愿以境内累矣。

B 王巾笥③而藏之庙堂之上。

C 往矣⑥!吾将曳尾于涂中。

3.通过文章我们可以看到庄子什么样的品质和追求?

【参考答案】

1、回头看 宁可(宁愿) 拖 打算 2、略 3、表现了庄子鄙弃富贵权势,不为官所累,坚持不受束缚,逍遥自在生活的高尚品质,表现了他对人格独立,精神自由的追求。

【译文】

庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫前去请他(做官),(他们对庄子)说:“楚王想将国内的事务托付给您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死了已有三千年了,国王用锦缎包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只(神)龟,(它是)宁愿死去留下骨头让人们珍藏呢,还是情愿活着在烂泥里摇尾巴呢?”

两个大夫说:“情愿活着在烂泥里摇尾巴。”

庄子说:“请回吧!我要在烂泥里摇尾巴。”

十五、列子学射

列子①学射,中矣,请于关尹子。尹子曰:“子知子之所以中者乎?”对曰:“弗知也。”关尹子曰:“未可。”退②而习之三年,又以报关尹子。尹子曰:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣。”关尹子曰:“可矣,守而勿失也。非独射也,为国与身③亦皆如之。”

【注释】:

①选自《列子〃说符篇》。 ②退:回去。③为国与身:治理国家和修养自身。

1.解释下列句中加点的词。

①请于关尹子____ .

②臣是以无请也____ .

③子知子之所以中者乎____ ..

④又以报关尹子____ .

2.翻译句子。

①非独射也,为国与身亦皆如之。

②子知子之所以中者乎?

3.关尹子所说的“为国与身亦皆如之”中的“之”字在文中是指_________________。

4.

【参考答案】

1.①请教 ②问 ③……的缘故,表原因 ④介词,把2.①不仅射箭,治理国家与修养自身也都该这样。 ②你知道你射中的缘故吗?3.“退而习之三年”且“守而勿失”。4.熟能生巧(同义词即可);还可以适用于学习和日常生活,只要言之成理即可。

【译文】

列子学射箭,已经能射中了,去向关尹子请教。关尹子问:“你知道你能射中的原因吗?”列子回答:“不知道。”关尹子说:“不行!”列子回去又练习了三年,再次来报告关尹子。关尹子又问:“你知道你能射中的原因吗?”列子回答:“知道了。”关尹子说:“可以了,要牢记(学成的道理),并且不要丢掉。不仅射箭,治理国家与修养自己也都该这样。”

十六、国有宝乎

齐威王、魏惠王会田①于郊,惠王曰:“齐亦有宝乎?”威王曰:“无有。”惠王曰:“寡人国虽小,尚有径寸之珠,照车前后各十二乘者十枚。岂以齐大国而无宝乎?”威王曰:“寡人之所以为宝者与王异。吾臣有檀子者,使守南城,则楚人不敢为寇②,泗上十二诸侯皆来朝③;吾臣有盼子者,使守高唐,则赵人不敢东渔于河④;吾吏有黔夫者,使守徐州,则燕人祭北门⑤,赵人祭西门,徙而从者七千余家,吾臣有种首者,使备⑥盗贼,则道不拾遗。此四臣者,将照千里,岂特⑦十二乘哉!”惠王有惭色。

【注释】:

①会田:会猎,聚会打猎,常指两国以盛兵相向。田,同“畋”,打猎。②为寇:此处指入侵。寇,入侵者。 ③来朝:前来朝拜。指小国君王对大国君王表示服从的朝拜。④渔于河:到黄河捕鱼,这里指不敢越过黄河。河,古代专指黄河。⑤祭北门:指在徐州北门向北祭祀祈祷。⑥备:戒备。⑦岂特:哪里只是。特,仅,只。

1.解释下列句子中加点的字词。

A.寡人国虽小 ( ) 故虽有名马 ( ) ..

B.上使外将兵 ( ) 使守南城 ..

C.则道不拾遗 ( ) 是以先帝简拔以遗陛下 ( ) ..

D.徙而从者七千余家 ( ) 吾恂恂而起 ( ) ..

2.翻译下列句子。

①寡人之所以为宝者与王异。 ②此四臣者,将照千里,岂特十二乘哉!

3.

4.人心所向是一个国家长治久安的保证,初中阶段你学过的论述“战争”与“人和”的文章有《______》《______》等。

6.王昌龄有句诗论述了将军镇守边关的重要性,与文中“吾臣有盼子者,使守高唐,则赵人不敢东渔于河”句意有相似之处,这句诗为“_________,_________”

【参考答案】

1、A虽然 即使 B 派 派C 遗失(的东西) 给予D表承接 表修饰 2、略 3、对比 人才是国家之宝4.《得道多助,失道寡助》 《曹刿论战》 6.但使龙城飞将在,不教胡马度阴山

【译文】

齐威王和魏惠王在郊外会猎。魏惠王说:“齐国有宝吗?”齐威王说:“没有。”魏惠王说:“我的魏国虽然是小国,还有直径一寸大的夜明珠,这宝珠的光能照亮前后各十二辆车的距离,这种宝珠我国一共有十几颗。难道说像齐国这样的大国就没有宝吗?”齐威王说:“我用来衡量宝的标准与您不同。我的大臣有个叫檀子的,派他镇守南城,楚国的军队就不敢入侵,泗水一带十二个诸侯国就都来向我朝拜;我的大臣有个叫盼子的,派他镇守高唐,赵国人就不敢东来黄河捕鱼;我的官员有个叫黔夫的,让他驻守徐州,燕(y n)国人就在徐州北门祈祷,赵国人就在徐州西门祈祷,(祈求我保护他们,)他们的百姓迁居到齐国为民的有七千多家;我还有个叫种首的大臣,让他掌管防盗的事,就能使国内路不拾遗。这四个大臣,他们的业绩将光照千里,哪里只是照亮前后十二辆车呢!”魏惠王听了,脸上现出羞愧之色。

十七、晋平公问于叔向①

晋平公问于叔向曰:“昔者,齐桓公九合诸侯一匡天下②,不识其君之力乎?其臣之力乎?”叔向对曰:“管仲善制割③;隰朋善削缝④;宾胥无善纯缘⑤;桓公知衣而已,亦其臣之力也。”师旷侍⑥,曰“臣请譬之以五味⑦,管仲善断割之;隰朋善煎熬之;宾胥无善齐和⑧之,羹以⑨熟矣,奉而进之,而君不食,谁能疆之⑩,亦君之力也。”

【注释】

①选自《新序〃杂事》。②一匡天下:统一、匡救了天下。③制割:裁割,裁衣裳。④削缝:修裁,缝纫。⑤纯(zh n)缘:缉衣边。⑥侍:古代陪从在君长之侧叫侍。⑦五味:辛、酸、咸、苦、甘。这里指烹调。⑧齐(j )和:调味。齐,同“剂”,动词。⑨以:同“已”,已经。⑩疆:同“强”。

练习:

1.下列句中“于”的用法相同的两项是( )

A.晋平公问于叔向曰 B.袭谓主君言无异于虎狼

C.公与之乘,战于长勺 D.(操蛇之神)告之于帝

2.解释下列句子中加点的字词。

①而君不食,谁能疆之_____ ②羹以熟矣,奉而进之_____ ..

③奉而进之,而君不食____ ④不识其君之力也____ ..

3.翻译句子。

①臣请譬之以五味 ②桓公知衣而已

4.这则短文说明了什么道理?

__________________________________

【参考答案】1、AD 2、.①“疆”同“强”,强迫; ②“以”同“已”,已经; ③吃; ④知道

3、略 4、一个好汉三个帮,众人拾柴火焰高(或人心齐,泰山移。) 或者事情的成功有很多的因素;

要礼贤下士,充分发挥下属的作用等。

【译文】

晋平公向叔向问道:“以前,齐桓公多次纠合诸侯(盟会),统一匡救了天下,不知道这是君王的力量呢?还是他的大臣的力量呢?”叔向回答说:“管仲善于裁衣裳,隰朋善于缝纫,宾胥无善于缉衣边,桓公只知道穿衣而已,(他的国家的统一)是他的臣的力量。”师旷陪从在晋平公旁边,说:“请让我用烹调来打个比方。管仲善于切割,隰朋善于煎熬,宾胥无善于调味,羹汤已经作熟,把它奉献给君王,如果君王不吃,谁能强迫他吃呢?(所以,齐桓公统一天下)也有君王的力量啊!”

十八、目不见睫

楚庄王欲①伐越,杜子谏②曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱。”庄子曰:“臣患③智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。庄跷为盗于境内而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。”王乃止④。故知之难,不在见人,在自见。故曰:“自见之谓明。” ——《韩非子〃喻老》

【注释】:①欲:想 ②谏:规劝 ③患:担心 害怕④止:停止 1、解释下面句子中加点的字词。

①王之伐越,何也 ( )

②能见百步之外而不能自见其睫 ( )

③故知之难,不在见人,在自见 (

) .

④而欲伐越,此智之如目也

( ) .

2、把下面的句子翻译成现代汉语。

A 智如目也,能见百步之外而不能自见其睫。

【参考答案】1、无意义 表转折(但是) 所以 明智 2、略 3、比喻说理及摆事实,分析楚国的弱势,让楚庄王清醒认识楚国的形势。4、知人易,知己难。真正的明智是具有“自知之明”。不要只看见别人的短处,也要看一下自己的短处,不要视而不见。自己的缺点自己的确很难看见的。

【译文】

楚庄王想要讨伐越国,杜子规劝说:“大王想要讨伐越国,是为什么呢?”楚庄王说:“他们的政治混乱军队软弱。”杜子说道:“我害怕智慧(就)像眼睛(一样),可以看见百步以外的事物却不能自己看见自己

的睫毛。大王你的军队自从战败给秦、晋(两国后),丧失了数百里的土地,这是军队软弱。庄跷在(我国)境内做了盗贼,但是官吏们不能阻止,这是政治混乱。大王(你的国家)政治混乱军队软弱,并不在越国之下,却想要讨伐越国,这(就)是智慧象眼睛(一样)。”楚庄王就停止了(讨伐越国的事宜)。所以了解某件事的困难,不在于看见别人(如何),而在于看见自己(如何)。所以说:“(能够)自己看见本身(的不足)才是所谓的真正的明智啊。”

十九、墨子为义

子墨子自鲁即①齐,过故人,谓子墨子曰:“今天下莫为义②,子独自苦而为义, 子不若③已。”子墨子曰:“今有人于此,有子十人,一人耕而九人处④,则耕者不可以不益⑤急矣。何故?则食者众而耕者寡也。今天下莫为义,则子如劝我者也, 何故止⑥我?”

【注释】:①即:到 ②为义:行义 ③若:如④处:闲著⑤益:更加 ⑥止:制止

1.解释下列句中加点的字 ①子墨子自鲁即齐,过故人 (

) .

②子不若已

( ) .

③有子十人 ( ) .

④何故止我 ( ) .

2.翻译下面的句子。

A 今天下莫为义,子独自苦而为义, 子不若已。

4、结合《公输》,说说墨子的政治主张是什么?他是如何实践他的政治主张的?

【参考答案】1、从 停止 儿子 原因 2、略 3、有苦行精神,实践精神以及为行义而义无反顾的决心

4、墨子的政治主张:反对不义的战争(或兼爱、非攻或坚守正义)。(1)他不辞辛劳,身体力行,奔走呼号,宣传他的政治主张,制止不义战争。

【译文】

墨子从鲁国到齐国,探望了老朋友。朋友对墨子说:“现在天下没有人行义,你何必独自苦行为义,不如就此停止。”墨子说:“现在这里有一人,他有十个儿子,但只有一个儿子耕种,其他九个都闲著,耕种的这一个不能不更加紧张啊。为什么呢?因为吃饭的人多而耕种的人少。现在天下没有人行义,你应该勉励我行义,为什么还制止我呢?”

二十、孙叔敖纳言

孙叔敖为楚令尹①,一国②吏民皆为贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊③。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖④,使臣受吏民之垢⑤,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”父曰:“有说:身已贵而骄人者民去之,位已高而擅权者君恶之,禄已厚而不知足者患处之⑥。”孙叔敖再拜曰:“敬受命,愿闻余教。”父曰:“位已高而意益⑦,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取。君谨守此三者,足以治楚矣!”

【注释】

①令尹(yǐn):楚国官名,相当于宰相。 ②国:指都城。 ③吊:吊唁。 ④不肖:不能干,没有贤德。⑤受吏民之垢:意即担任宰相一事,这是一种谦虚的说法。⑥患处之:灾祸就隐伏在那里。⑦意益下:越发将自己看低。

1.解释下列句中加点字:

①一国吏民皆来贺 ( ) .

②后来吊 ( ) .

③孙叔敖正衣冠而出见之 ( ) .

④位已高而意益下 ( ) .

2.用现代汉语翻译下面的句子。

①人尽来贺,子独后吊,岂有说乎? ②禄已厚而不知足者患处之

3.用原文回答,老父认为能够治理好国家的三条意见是什么?

4.位居楚相的孙叔敖对不来祝贺反来吊唁的老父是什么态度?从而可以看出孙叔敖是个怎样的人?

5.古人云:“忠言逆耳利于行”,你知道在历史上还有哪些采纳别人“逆耳忠言”的故事吗?

【参考答案】

1.①国都。②吊唁。③使……端正。④更加。2.略3.略 4、正衣冠而见之;孙叔敖是一个能虚心求教的人。5、唐太宗善纳魏征良言,开创了“贞观之治”的盛世;刘邦善纳张良良言,战胜了项羽,一统天下;邹忌讽齐王纳谏

【译文】

孙叔敖作楚国的令尹,全城(国都)的官吏和百姓都来祝贺。有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的丧帽,最后来吊唁。孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:“楚王不了解我没有才德,让我担任令尹这样的高官,人们都来祝贺,只有您来吊丧,莫不是有什么话要指教吧?”老人说:“是有话说。当了大官,对人骄傲,百姓就要离开他;职位高,又大权独揽,国君就会厌恶他;俸禄优厚,却不满足,祸患就可能加到他身上。”孙叔敖恭敬的向老人拜了两拜,说:“我诚恳地接受您的指教,还想听听您其余的意见。”老人说:“地位越高,态度越谦虚;官职越大,处事越小心谨慎;俸禄已很丰厚,就不应索取分外财物。您严格地遵守这三条,就能够把楚国治理好。”

网站首页网站地图 站长统计
All rights reserved Powered by 海文库
copyright ©right 2010-2011。
文档资料库内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit326@126.com