haihongyuan.com
海量文库 文档专家
全站搜索:
您现在的位置:首页 > 初中教育 > 初中作文初中作文

随写

发布时间:2014-05-04 09:30:27  

The overall result has been to make entrance to professional geological journals harder for

amateurs, a result that has been reinforced by the widespread introduction of refereeing, first by

national journals in the 19th century and then by several local geological journals in the 20th

century.

【词汇突破】reinforced 加强

introduction 引入和制定

refereeing 推荐制度

journal 期刊

【主干识别】The overall result has been to make entrance to professional geological journals

harder for amateurs 主系表结构。

The overall result主语

has been系动词

to make entrance to professional geological journals harder for amateurs

不定式做表语

【其他成分】a result 同位语(补充说明前面的表语)

that has been reinforced by the widespread introduction of refereeing, first by

national journals in the 19th century and then by several local geological journals in the 20th

century.

(定语从句补充说明result)

【译文赏析】这样一来总的结果便是业余爱好者想在专业地质学期刊上发表文章就更难了,

而被广泛使用的论文评审推荐制度又进一步强化了这一结果,该种制度先被19世纪的国家

级刊物引入,在20世纪,又被几家地方级地质学刊物所使用。

Although it has been possible to infer from the goods and services actually produced what

manufactures and servicing trades thought their customers wanted, only a study of relevant

personal documents written by actual consumers will provide a precise picture of who wanted

what.

词汇突破:manufactures制造商

servicing trades服务业

precise准确的

主干识别: a study will provide a precise picture.

其他成分:Although it has been possible to infer from the goods and services actually produced

what manufactures and servicing trades thought their customers wanted (状语从句)

of relevant personal documents written by actual consumers (定语修饰study,翻译

的时候不需要翻译出修饰关系)

of who wanted what.(定语修饰picture)

微观分析:it has been possible to infer what manufactures and servicing trades thought their

customers wanted (状语从句的主干,形式主语it,真的主语是: to infer?)

from the goods and services actually produced (状语从句中的状语)

这个结构是非常著名的隔离结构,我再帮同学们理一下:

it has been possible to infer from B A

from B 充当的是状语,调整为:it has been possible to infer A from

A=what manufactures and servicing trades thought their customers wanted

B= the goods and services actually produced

参考译文:尽管我们有可能从实际生产的商品和服务中推断出制造商和服务行业对于顾客需求的想法,但是只有对那些由实际的消费者所写就的相关个人记录进行研究才能精确地描述出到底是“谁”想要“什么、

Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatly increased the numbers and importance of shareholders as a class, an element in national life representing irresponsible wealth detached from the land and the duties of the landowners:;and almost equally detached from the responsible management of business.

词汇突破:manipulation 操纵

Detached 分离,如果表示态度则是表示中立,不关心的;

主干识别:manipulation increased the numbers and importance of shareholders 主谓宾结构 其他成分:Such large, impersonal ,of capital and industry定语修饰manipulation as a class 定语修饰shareholder

an element in national life representing irresponsible wealth detached from the land and the duties of the landowners ;and almost equally detached from the responsible management of business.整个是shareholder 的同位语。

其他成分:in national life;

representing irresponsible wealth

detached from the land and the duties of the landowners:

and almost equally detached from the responsible management of business

都是定语修饰an element

难点揭秘:同位语中的三个后置定语造成了阅读的障碍。

参考译文:如此大规模地和非个人化地运作资金和产业,极大的增加了“股 东”的数量和其作为一个阶级的重要性;他们是国民生活中代表不 负责任的财富的一种元素,这种财富不但远离了土地和土地拥有 者的责任,而且与公司的负责任的管理毫无关系。

上一篇:安全是金
下一篇:作文,成语
网站首页网站地图 站长统计
All rights reserved Powered by 海文库
copyright ©right 2010-2011。
文档资料库内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit326@126.com