海量文库 文档专家
您现在的位置:首页 > 幼儿教育 > 少儿英语少儿英语


发布时间:2014-03-04 13:02:31  





Article 8.01????Definitions

For purposes of this Chapter, the Parties shall apply the definitions and terms set out in:

a) the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures,

that forms a part of the WTO, Agreement, hereinafter referred to as ASPS;

b) the Office International des Epizooties, hereinafter, referred to as OIE;

c) the International Plant Protection Convention, hereinafter referred to as IPPC;


d) the Codex Alimentarius Commission, hereinafter referred to as Codex.

Article 8.02????General Provisions

1. The authorities legally responsible for ensuring the compliance with the sanitary and phytosanitary obligations provided in this Chapter shall be deemed as the competent authorities.

2. The Parties, on the basis of the ASPS, established this framework of rules and disciplines that shall guide the adoption and implementation of sanitary and phytosanitary measures.

3. The Parties shall facilitate trade through mutual cooperation to prevent the introduction or spreading of pests or diseases and to improve plant health, animal health and food safety.

Article 8.03????Rights of the Parties

The Parties, according to the ASPS, may:

a) establish, adopt, maintain or implement any sanitary or phytosanitary

measures in their territories , only to the extent necessary to protect human

life and health (food safety) and animal life and health or to preserve plant

health, even if they are stricter than international standard, guidelines or

recommendations, provided that there is a scientific basis to justify them;



c) implement the sanitary and phytosanitary measures only to the extent necessary to reach an appropriate level of protection; and verify that plants, animals, products and by-products bound for export are

subject to sanitary and phytosanitary monitoring to ensure conformity with

the requirements of the sanitary and phytosanitary measures established by

the importing Party.

Article 8.04????Obligations of the Parties

1. Sanitary and phytosanitary measures shall not constitute a disguised restriction to trade and shall not have the purpose or effect of creating an unnecessary obstacle to trade between the Parties.

2. Sanitary and phytosanitary measures shall be based on scientific principles, shall only be maintained if there are reasons to sustain them and shall be based on risk assessment.

3. Sanitary and phytosanitary measures shall be based on international standards, guidelines or recommendations.

4. Where conditions are identical or similar, sanitary and phytosanitary measures shall not discriminate arbitrarily or unjustifiably.

Article 8.05????International Standards and Harmonization

With the aim to harmonize sanitary and phytosanitary measures, the procedures of control, inspection and the approval of sanitary and phytosanitary measures of the Parties, shall be based on the following principles:

a) each Party shall use international standards, guidelines or recommendations

as reference guideline for its sanitary and phytosanitary measures;

b) each Party may adopt, implement, establish or maintain a sanitary or

phytosanitary measure with a level of protection different from or stricter than

that of international standards, guidelines or recommendations, provided that

there is scientific justification for the measure;

c) with the aim of reaching a higher degree of harmonization, each Party shall

follow the guidelines of the ASPS, the IPPC for plant health, the OIE for

animal health and the Codex on food safety and tolerance limits; and


d) the Parties shall establish harmonized systems for the procedures of control,

inspection and approval of the sanitary and phytosanitary measures for

animals, plants, their products and by-products as well as food safety.

Article 8.06????Equivalence

With the purpose of implementing sanitary and phytosanitary measures in the territory of the Parties, the Parties shall implement control, inspection and approval procedures according to the following principles:

a) each Party shall accept the sanitary or phytosanitary measures of the other

Party as equivalent, even if these measures differ from its own in the same

product, if the other Party objectively demonstrates to the Party that, based

on scientific information and risk assessment, its measures achieve the

Party’s appropriate level of sanitary or phytosanitary protection. Upon request by a Party, the other Party shall give reasonable access to information related to its inspection, testing and other relevant procedures;


b) the Parties shall facilitate access to their territories for the purpose of

inspection, testing and other relevant procedures in order to establish equivalence between their sanitary and phytosanitary measures.

Article 8.07????Assessment Risk and Determination of the Appropriate Level

of Sanitary and Phytosanitary Protection

According to the guidelines developed by relevant international organizations:

a) the Parties shall ensure that their sanitary and phytosanitary measures are

based on an assessment, as appropriate to the circumstances, of the existing risk for the protection of human life and health (food safety) and

animal health, or to protect plant health taking into account the guidelines

and risk assessment techniques developed by relevant international organizations;

b) the Parties shall provide necessary access for assessing sanitary and

phytosanitary services through the procedures in force for verification of

control, inspections, approval procedures, measure implementation and programs on sanitary and phytosanitary matters, on the basis of the guidelines and recommendations of the international organizations recognized by the WTO;

c) in assessing the risk of a good and in establishing the appropriate level of

protection, the Parties shall take into account the following factors among



i) available scientific and technical information;

ii) existence of pests or diseases;

iii) epidemiology of pests and diseases of quarantine importance;

iv) analysis of critical control points in sanitary (food safety) and

phytosanitary aspects;

v) physical, chemical and biological hazards in foods;

vi) relevant ecological and environmental conditions;

vii) production processes and methods, and inspection, sampling and

testing methods;

viii) structure and organization of sanitary and phytosanitary services;

ix) procedures for protection, epidemiological surveillance, diagnostic and

treatment to ensure food safety;

x) loss of production or sales in the event of the entry, establishment,

spread or dissemination of a pest or disease;

xi) applicable quarantine measures and treatments that shall satisfy the

importing Party on risk mitigation; and

xii) costs of controlling or eradication of pests or diseases in the territory of

the importing Party and relative cost-effectiveness of other possible

methods to reduce the risk;


e) for the purpose of establishing and harmonizing the appropriate level of protection, the Parties shall avoid arbitrary or unjustifiable distinctions that may result in discrimination or disguised restriction to trade; where relevant scientific evidence is insufficient for carrying out risk

assessment, the Party may provisionally adopt sanitary and phytosanitary measures on the basis of available pertinent information, including that from the relevant international organization described in this Chapter. In such circumstances, the Parties shall seek to obtain the additional information necessary for a more objective assessment of risk and review the sanitary or phytosanitary measures accordingly within a reasonable time frame, and with this aim, the following procedures shall be applied:


i) the importing Party that applies the provisional measure, shall request

from the other Party, within thirty (30) days of adoption of the provisional

measure, the necessary technical information to complete the risk

assessment, and the other Party shall provide the information. If the

information is not provided, the provisional measure shall be sustained,

and if on expiration of this period the information has not been requested,

the provisional measure shall be withdrawn;

if the importing Party has requested information, it shall have sixty (60)

days from the date of provision of this information to review, withdraw or

keep as final the provisional measure. If necessary, the Party may

extend this time period; ii)

iii) the importing Party may request clarification about the information

provided by the exporting Party after its receipt;

iv) the importing Party shall allow the exporting Party to make its comments

and shall take them into account for its conclusion of the risk

assessment; and

v) the adoption or revision of the provisional sanitary or phytosanitary

measure shall be immediately notified to the other Party through the

notification authorities established under the ASPS;


g) if the result of risk assessment involves non-acceptance of the importation, the scientific basis for the decision shall be notified in writing; and when a Party has reasons to believe that a sanitary or phytosanitary

measure established or maintained by the other Party restricts or may restrict

its exports and that the measure is not based on relevant international

standards, guidelines or recommendations, or such standards, guidelines or

recommendations do not exist, the Party may demand an explanation for the

reasons of the sanitary and phytosanitary measures and the Party

maintaining these measures shall provide the explanation within sixty (60)

days from the date of receipt of the inquiry by the competent authority.

Article 8.08????Recognition of Pest- or Disease-Free Areas and Areas of Low Pest

or Disease Prevalence

1. The Parties shall recognize the pest- or disease-free areas and the areas of low pest or disease prevalence according to international standards, guidelines or recommendations, taking into account geographical situation, ecosystems, epidemiological surveillance and the effectiveness of sanitary and phytosanitary controls in the area.


2. The Party claiming that an area within its territory is free from a specific pest or disease, shall demonstrate objectively to the importing Party this condition and ensure that it will be maintained as such, on the basis of the protection measures implemented by those in charge of the sanitary and phytosanitary services.

3. The Party interested in obtaining recognition that an area is free from a specific pest or disease shall send the request to the other Party and provide relevant scientific and technical information.

4. The Party that receives the request for recognition may carry out inspections, testing and other verification procedures. If the Party does not accept the request, it shall indicate in writing the technical basis for its decision.

5. The Parties may initiate consultation in order to reach agreement on specific requirements for recognition of pest- or disease-free areas or areas of low pest or disease prevalence. Due to the lack of international standards for the recognition of areas of low pest or disease prevalence, it is agreed by both Parties that the recognition of such areas shall be pending until the establishment of the international standards.

Article 8.09????Control, Inspection and Approval Procedures

1. The Parties, according to this Chapter, shall observe the provisions of Annex C to the ASPS on control, inspection and approval procedures, including approval of the use of additives or establishment of tolerances for contaminants in food, beverages and feedstuffs.

2. When the competent authority of the exporting Party requests for the first time to the competent authority of the importing Party to inspect a production unit or production process in its territory, the competent authority of the importing Party shall, upon completion of review and evaluation of necessary documents and information and risk assessment required by the importing Party, carry out the inspection within a period of one hundred (100) days. This period may be extended by mutual agreement between the Parties in those cases where it can be justified. When the inspection is completed, the competent authority of the importing Party shall issue a decision based on the results on the inspection and shall notify the exporting Party within ninety (90) days after the inspection.

Article 8.10????Transparency

1. Each Party, when proposing adoption or modification of a sanitary or phytosanitary measure of general application, shall notify:

a) adoptions and modifications of these measures, it shall also provide

information on measures according to the provisions of Annex B to the

ASPS, and shall implement the relevant adjustment;


b) changes or revisions in sanitary or phytosanitary measures that have a

significant effect on trade between the Parties , within sixty (60) days prior to

the entry into force of the new provisions, to allow the other Party to

comment; such requirement shall be exempted for emergencies, according

to the provisions of Annex B to the ASPS;

changes in the status of animal health, as the occurrence of exotic diseases

and diseases in List A of the OIE, within twenty-four (24) hours after

confirming the disease;

changes in the phytosanitary status, as the occurrence of quarantine pests

and diseases or spread of quarantine pests and diseases under official

control, within seventy-two (72) hours of their verification; and

disease outbreaks which are scientifically shown to be caused by the

consumption of imported food and food products, natural or processed. c) d) e)

2. The Parties shall use the notification authorities and enquiry points established under the ASPS as communication channels. When emergency measures are needed, the Party shall immediately notify the other Party in writing, indicating briefly the purposes and basis of the measure, and the nature of the problem.

3. According to the provisions of Article 16.02 (Information Center), each Party shall answer any reasonable request for information from the other Party and shall provide relevant documentation according to the principles of paragraph 3 of Annex B to the ASPS.

Article 8.11????Technical Consultations

1. A Party, when necessary, may request consultations with the other Party regarding the application or interpretation of the content in this Chapter.

2. The Party that considers that the sanitary and phytosanitary measures of the other Party are inconsistent with this Chapter, shall have the burden to establish the inconsistency.

3. If the Party requests consultations, it shall notify the Committee. The Committee shall facilitate the consultations, and if necessary, forward to an ad-hoc working group for technical recommendations.

4. When the Parties have resorted to consultations, in accordance with this Article, without satisfactory results, these consultations shall constitute those foreseen in Article 18.05 (Consultations), if the Parties so agree.


Article 8.12????Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures

1. The Parties hereby establish the Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures (“the Committee”), as set out in Annex 8.12.

2. The Committee shall hear matters regarding this Chapter and, without prejudice to Article 17.05(2) (Committees), shall carry out the following functions:

a) promoting the means necessary for the training and specialization of

technical staff;

b) promoting the active participation of the Parties in international bodies; and

c) creating and updating a database of specialists qualified in the fields of food

safety, plant and animal health, for the purpose of the provisions of Article

17.06 (Groups of Experts).


ANNEX 8.12


The Committee on Sanitary and Phytosanitary Measures, established in Article 8.12 shall be made of:

a) in the case of the Republic of Guatemala, the Ministry of Economy, the

Ministry of Agriculture, Livestock and Food and the Ministry of Public Health

and Social Welfare; and

b) in the case of the Republic of China (Taiwan), the Council of Agriculture

represented by the Bureau of Animal and Plant Health Inspection and Quarantine, the Department of Health, represented by the Bureau of Food

Sanitation, and the Ministry of Economic Affairs, represented by the Bureau

of Standards, Metrology and Inspection;

or their successors.


网站首页网站地图 站长统计
All rights reserved Powered by 海文库
copyright ©right 2010-2011。