haihongyuan.com
海量文库 文档专家
全站搜索:
您现在的位置:首页 > 幼儿教育 > 少儿英语少儿英语

17.The Brownings

发布时间:2014-04-24 10:03:35  

Robert Browning 罗伯特· 布朗宁 (1812-1889) Elizabeth Barrett 伊丽莎白·芭蕾特 (1806-1861)

Mr. Browning

Mrs. Browning

Mr. & Mrs Brownings

(1806-1861)

―Sonnets from the Portuguese‖
葡萄牙的十四行诗(第43首)

by E.B. Browning
Listen

Sonnets from the Portuguese 43
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

How do I love thee? Let me count the ways. I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach, when feeling out of sight For the ends of being and ideal grace. I love thee to the level of every day’s Most quiet need, by sun and candle-light. I love thee freely, as men strive for right; I love thee purely, as they turn from praise. I love thee with the passion put to use In my old griefs, and with my childhood’s faith. I love thee with a love I seemed to lose With my lost saints. I love thee with the breath, Smiles, tears, of all my life; and, if God choose, I shall but love thee better after death.

From Sonnets from the Portuguese
How do I love thee? Let me count the ways.
我究竞怎样爱你?让我细数端详。

I love thee to the depth and breadth and height
我爱你直到我灵魂所及的深度、 广度和高度,

From Sonnets from the Portuguese
looking for, searching My soul can reach, when feeling out of sight
(深度、广度和高度,)我在视力不及之处

out of the real world existence For the ends of Being and ideal Grace.
摸索着存在的极致和美的理想。

From Sonnets from the Portuguese
I love thee to the level of everyday’s
我爱你像最朴素的日常需要一样,

Most quiet need, by sun and candlelight.
就像不自觉地需要阳光和蜡烛。

就阳光和烛光而言

From Sonnets from the Portuguese
I love thee freely, as men strive for Right;
我自由地爱你,像人们选择正义之路,

I love thee purely, as they turn from Praise.
我纯洁地爱你,像人们躲避称赞颂扬。

From Sonnets from the Portuguese
suffering I love thee with the passion put to use
我爱你用的是我在昔日的悲痛里

In my old griefs, and with my childhood’s faith.
用过的那种激情,以及童年的忠诚。

From Sonnets from the Portuguese
I love thee with a love I seemed to lose
我爱你用的爱,我本以为早已失去

With my lost saints —I love thee with the breath,
(与我失去的圣徒一同);我爱你用(笑容、眼泪、)呼吸(和生命!)

From Sonnets from the Portuguese
Smiles, tears, of all my life! –and , if God choose,
(我爱你用笑容、) 眼泪、呼吸和生命!只要上帝允许,

I shall but love thee better after death.
在死后我爱你将只会更加深情。

飞白 译

E.B. Browning's Life and Career
A soul-touching love poem, showing her loving soul and depth of her love for Mr. Browning whose power of love helped her recover from her paralysis.
―Sonnets from the Portuguese‖
赠给丈夫真挚感人的爱情诗,诗句精练,才气横溢,

网站首页网站地图 站长统计
All rights reserved Powered by 海文库
copyright ©right 2010-2011。
文档资料库内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit326@126.com