haihongyuan.com
海量文库 文档专家
全站搜索:
您现在的位置:首页 > 幼儿教育 > 少儿英语少儿英语

如何让孩子英语语文都学好

发布时间:2014-06-03 08:04:37  

如何让孩子英语语文都学好 语文和英文,是互相关联的。一般说来,语文 能力强的孩子,学英文的能力也很强。很多中国同 学,英语久学不成。于是,有的人说:“这是因为 教师在英语课上,讲的中文太多了。一篇短小的课

文,从词汇、短语、语法,再到句子意思,居然讲 了整整一堂课,学生都按照翻译的方法学英文,所 以学不好。” 这句话,讲的太笼统,遗漏的前提太多。比如 说,我们首先要搞清楚,教师所讲的小课文,是原

汁原味的英语选段,还是经过简化改写的英语其 二,教师虽然在课上只讲一篇短文,但学生在课下 有没有自己接触大量英语其三,教师的翻译,有没 有真正帮孩子领略英文的美感。

如果教师讲解了一篇原汁原味的英语选段,那
0c65f0e EBET www.music778.com

么,用掉一整堂课的时间,就不算浪费。如果学生 在课上学习一篇课文,配合回家自己开展原版书阅 读,那么学生的英语照样很出色。如果教师在讲英 文名家名作的时候,能够用同样优美的中文,带孩 子领略英文之美,那么,孩子不但会喜欢英语,连 语文写作的功力,也都能提高了一大截。英语教学

的价值,不仅在于教孩子驾驭一门外语看世界,还 在于启发孩子的中文写作能力,从英语世界,借来 语文写作的灵感。 在这里,全外教迪诺少儿素质英语老师想说一 说翻译。翻译的前提,乃是深入理解外文原著。而
0c65f0e EBET www.music778.com

中国学生欠缺的,就是深入理解英语原文的能力。 很多中国学生去美国读私立高中,阅读美国自然科 学教材,非常轻松,但阅读西方人文书籍,就感到 困难重重。这就是因为在国内,英文细读训练没有 跟上。

翻译的基础,是理解。思想欠火候的中文译者, 不可能翻译国外大思想家的原著。这是因为,翻译 的前提,是深入理解外文原著。很多时候,只有和 作者站在同一个高度,才能理解外国作者为什么要 在这个语境,写出这个句子。

0c65f0e EBET www.music778.com

一边阅读美妙的英文,一边在笔下流淌出美妙 的中文,这意味着,此人既能理解英文,亦擅长语 文作文。我很想把姚克先生,介绍给孩子们认识一 下。姚克先生,文字漂亮,曾和鲁迅(1881—1936) 有忘年之交。同学们都知道,鲁迅的文章,不大好 懂。中学生曾经流传一句话:“一怕文言文,二怕

周树人。” 姚克曾经把一部分鲁迅作品,翻译成英文。今 天,我们暂不欣赏姚克的英文,我们看看姚克的语 文写作。要知道,语文和英文,这两门学科是互相 关联的。
0c65f0e EBET www.music778.com

姚克翻译美国戏剧家 Miller 的《推销员之 死 》, 剧 本 “ 第 一 幕

网站首页网站地图 站长统计
All rights reserved Powered by 海文库
copyright ©right 2010-2011。
文档资料库内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit326@126.com