Why night owls shun exercise?
Late sleepers more sedentary and find it harder to exercise, study found. 研究表明，晚睡的人都有久坐不动的习惯，很难坚持运动。
Night owls also make up more reasons not to be active.
Adults should take 150 minutes of moderate-intensity exercise a week. 成人每周应做150分钟中等强度的运动。
Night owls who wake up late are less likely to take exercise.
Latest research suggests night owls are more sedentary and feel that they have a harder time maintaining an exercise schedule.
Results show that later sleep times were associated with more self-reported minutes sitting, and sleep timing remained a significant predictor of sedentary minutes after controlling for age and sleep duration.
However, people who characterized themselves as night owls reported more sitting time and more perceived barriers to exercise, including not having enough time for exercise and being unable to stick to an exercise schedule regardless of what time they actually went to bed or woke up.
'We found that even among healthy, active individuals, sleep timing and circadian preference are related to activity patterns and attitudes toward physical activity, ' said principal investigator Kelly Glazer Baron, associate professor of neurology and director of the Behavioral Sleep Medicine Program at the Feinberg School of Medicine at Northwestern University in Chicago, Illinois.
'Waking up late and being an evening person were related to more time spent sitting, particularly on weekends and with difficulty making time to exercise.' "晚上熬夜久坐的人，早上起床晚，尤其是在周末很难抽出时间进行运动锻炼。” The research abstract was published recently in an online supplement of the journal Sleep, and was being presented Wednesday, June 4, in Minneapolis, Minnesota, at SLEEP 2014, the 28th annual meeting of the Associated Professional Sleep Societies LLC.
The study group comprised 123 healthy adults with a self-reported sleep
duration of at least 6.5 hours.
Sleep variables were measured by seven days of wrist actigraphy along with sleep diaries. Self-reported physical activity and attitudes toward exercise were evaluated by questionnaires including the International Physical Activity Questionnaire.
'This was a highly active sample averaging 83 minutes of vigorous activity per week, ' said Glazer Baron.
“每周平均83分钟的剧烈活动已经属于运动量很大的范例了，”格雷泽·巴伦说。 'Even among those who were able to exercise, waking up late made it and being an evening person made it perceived as more difficult.'
According to Baron, the study suggests that circadian factors should be taken into consideration as part of exercise recommendations and interventions, especially for less active adults.
'Sleep timing should be taken into account when discussing exercise participation, ' she added.
'We could expect that sleep timing would play even a larger role in a population that had more difficulty exercising.'
The Centers for Disease Control and Prevention recommends that adults get at last 150 minutes of moderate-intensity aerobic activity every week and participate in muscle-strengthening activities on two or more days a week. 美国疾病控制和预防中心建议：成人每周坚持做150分钟中等强度的有氧运动，每周进行两天或两天以上增强肌肉力量的运动。