haihongyuan.com
海量文库 文档专家
全站搜索:
您现在的位置:首页 > 幼儿教育 > 少儿英语少儿英语

太平洋少儿英语【少儿英语周刊 第十三期】

发布时间:2013-12-02 14:00:52  

Huh? [3,4年级] 第 13 期 When you get confused, you

might say “huh?”

Surprisingly, according to

researchers, this word is used in

almost every country. It also

can be understood in any country.

However, each country has different ways to say it. Chinese say it as “Ah?” Spanish say it as “Eh?” How do you say it?

译文

啊?/嗯?

当你感到困惑时,你可能会说,“嗯?”

令人惊讶的是,据调查,几乎每一个国家都用这个词。它可以在任何国家被理解。

然而,每个国家都有不同的方式来表达它。中国人说“呀/啊?”,“西班牙人说,“嗯?”。你怎么说呢?

词汇

confused 困惑(confuse的过去式)

researchers 研究人员,研究者(researcher的复数形式)

Spanish 西班牙语;西班牙人

I’m Slim Now! [1,2年级] 第 13 期

Do you know Pikachu?

If so, guess which one is the

image of 2013!

Yes, it is on the right!

It was introduced to Korea in

1998.

Then, it was fatter than now!

It seems to go on a diet!

It is still so lovely!

译文

我现在苗条啦!

你知道皮卡丘吗?

如果知道,猜一猜是哪一个是它2013年的照片!

对了,右边的是皮卡丘!

在1998年它被引进韩国。

那时它可比现在胖多了!

看来它似乎是在节食!

它现在依旧很可爱!

词汇

Pikachu 皮卡丘(动漫形象)

guess 猜测;认为

image 想象;肖像

right 正确的;直接的;右方的

introduced 介绍;引进(introduce的过去分词)

fatter 胖的;丰满的(比较级)

seems 似乎;像是

diet 节食

still 仍然

Batkid, Please Save Us! [5,6年级] 第 13 期 On Nov. 15, some breaking

news was heard on television.

“Please save us now. We need

you, Batkid!”

Soon after, a little boy dressed

as Batman appeared in San Francisco. He finally helped people in need! Well, what’s it all about?

In fact, the request was a kind of event. The five-year-old boy suffers from leukemia. He always dreamed of becoming Batman.

What a heart-warming story!

译文

蝙蝠仔,请救救我们!

11月15日,电视上播报了一则爆炸性新闻。“现在请拯救我们,我们需要你,蝙蝠仔 !” 不久之后,一个小男孩打扮成蝙蝠侠的模样出现在旧金山。他最终帮助了有需要的人们!那么,这一切究竟是怎么回事?

事实上,这个请求是一项活动。这个五岁的男孩患上了白血病。他总是梦想成为蝙蝠侠。 多么感人的故事!

词汇

breaking news 大事件,爆炸新闻

save 挽救

Batkid 蝙蝠仔

dressed 装饰;给…穿衣;布置(dress的过去分词)

Batman 蝙蝠侠

appeared 出现;发表(appear的过去式形式)

request 要求,请求

event 事件,大事

suffers from 患(某种病),受(某种病痛)折磨

dreamed of 梦想

Amazing Book Dominoes [3,4年级]

It is fun to watch dominoes

falling down. However,

building with dominoes needs a

lot of time and effort!

In Belgium, a book club broke 第 13 期

the world record for book dominoes. People spent a whole night setting up 4,845 books. It was 600 m long! How wonderful!

译文

神奇的多米诺骨牌书

观看多米诺骨牌倒下是很有趣的。然而,修建多米诺骨牌建筑需要大量的时间和精力! 在比利时,一个图书俱乐部打破了书的多米诺骨牌世界纪录。人们花了整整一个晚上放置4845本书。有是600米长

!

这真是太精彩了!

词汇

dominoes 多米诺骨牌(效应)

falling down 跌倒;坠落

building 建筑;建立;增加(build的ing形式)

effort 努力;成就

Belgium 比利时(西欧国家,首都布鲁塞尔Brussels)

setting up 设立;装置

wonderful 极好的,精彩的,绝妙的

Get the Computer out of Your

Room! [1,2年级] 第 13 期

Do you have a computer in your

room?

If so, you’d better take it away.

Computers can cause anxiety

and sleep loss.

So can televisions and phones.

So said a study from Canada. Get them out of your room to get some rest!

译文

把电脑从你的房间拿走!

在你的房间里有一台电脑吗?

如果有,你最好把它拿走。

电脑会导致(情绪)焦虑和睡眠不足。

电视和电话也会。

一项来自加拿大的研究是这样说的。

为了你的休息质量,让他们离开你的房间休息吧!

词汇

take it away 拿走它

cause 引起;使遭受

anxiety 焦虑

loss 减少

rest 休息

Look at Me! [1,2年级]

Do you like frogs?

You may think of green frogs.

Look at what is in the picture.

It is a frog. But what color is it?

Yes, it is a frog with gold skin!

Recently, a gold-colored frog was found in the nation. It is a very rare species of frog. What an interesting frog! 第 13 期

译文

看我!

你喜欢青蛙吗?

你可能会想起绿色的青蛙。

看看这张照片。

它是一只青蛙。

但是它是什么颜色的呢?

没错,它是一只金色皮肤的青蛙!

最近,在这个国家里发现一只金色的青蛙。

这是一种非常罕见的青蛙。

多么有趣的青蛙!

词汇

frogs 青蛙(frog的复数形式)

gold 金,黄金

skin 皮肤;外皮

gold-colored 金色的

found 找到(find的过去分词)

nation 国家

rare 稀有的

species 物种;种类

interesting 有趣的

“In unity there is strength.” [3,4年级] 第 13 期 “In unity there is strength.”

United we stand, divided we fall.

A : Will you help me move this box? It’s

too heavy.

B : Why not? In unity there is strength.

A : Thank you. I’ll help you next time.

译文

“团结就是力量”。

团结则存,分裂则亡。

A:你能帮我搬这个箱子吗?它太重了。L

B:为什么不呢,团结就是力量。

A:谢谢,下次我会帮你的。

词汇

unity 团结;一致

strength 力量;力气

divided 分裂的;分开的

move 移动

heavy 沉重的

Let’s make sentences using the words in this picture! [1,2年级] 第 13 期

让我们用图片中的词造句!

1. The woman is wearing an overcoat.

2. The woman is wearing boots.

3. The boys are wearing hats.

4. The woman and boys are holding their hands.

译文

1.这个女人穿着一件大衣。

2.这个女人穿着靴子。

3.男孩们都戴着帽子。

4.这个女人和男孩们正拉着手。

词汇

wearing 穿着(wear的ing形式)

overcoat 大衣,外套

boots 靴子(boot的复数)

hats 帽子 (复数) holding 握住

hands 手(hand的复数)

The Warmhearted Culture of

Kimjang! [5,6年级]

Fall has gone, and the freezing

winter is just around the corner.

Before winter comes, some

animals store food to pass the

winter. People also prepare for 第 13 期

the cold winter. Especially, Koreans do that in a special way. It’s kimjang!

Do you know what kimjang is? It is the process to make a lot of

kimchi before winter. In early winter, Koreans made a lot of kimchi to eat during the cold winter. Recently, Koreans are in a festive mood, because kimjang was recommended to be an intangible cultural heritage asset on UNESCO’s list.

What is so special about kimjang? It’s not only about making

delicious kimchi, but it’s also about Korean culture. It’s hard work to make a lot of kimchi, so families and neighbors get together to help

each other. After finishing kimjang, they share the kimchi with neighbors and relatives. It shows the spirit of sharing of Korean society.

Has your family already finished kimjang? If not, why don’t you help your family by making kimchi to practice in the spirit of sharing?

译文

温情文化--泡菜

秋天过去了,寒冷的冬天即将到来。在冬天来临之前,一些动物就储存食物过冬。人们也在为寒冷的冬天做准备。特别是韩国人会以一种特殊的方式做这件事。也就是腌制泡菜。 你知道Kimjang是什么意思吗?它是在冬天来临之前制作大量的泡菜的工艺。在刚入冬时,韩国人会做大量泡菜在冬天吃。最近,韩国人都沉浸在节日的氛围中,因为泡菜工艺被作为一种非物质文化遗产收录在联合国科教文组织的名单里。

泡菜工艺的特别之处在哪里?它不仅仅是在制作美味的泡菜,而且也是一种韩国文化。制作大量泡菜并不是一件容易的事,所以要每个家庭和邻居互相帮助,共同完成。在腌制泡菜结束后,人们会跟邻居和亲戚共同分享泡菜。这体现了韩国社会的一种共享精神。

你的家里已经腌制泡菜了吗?如果还没有,何不帮助你的家人一起做泡菜来实行这种分享的精神呢?

词汇

Kimjang 也拼作Gimjang,是制作和保存韩国泡菜的传统工艺。(也译作泡菜) Warmhearted 热心肠的,亲切的

Culture 文化

Fall 秋季;秋色

around the corner 即将来临

freezing 严寒的,冰冻的

pass 走过; 通过

process 过程

kimchi 朝鲜泡菜

Koreans 朝鲜人;韩人(复数)

mood 气氛

recommended 推荐(recommend的过去式和过去分词 )

intangible(指企业资产)无形的

asset 资产,财产

UNESCO 联合国教科文组织

delicious 美味的

relatives 亲戚

spirit 精神

sharing 均分;共享

society 社会

practice 实行,实践

Happy Thanksgiving Day [3,4年级] 第 13 期 In 1621, people held a festival

to celebrate their first harvest.

This is the beginning of

Thanksgiving Day.

About 2.5 million people came

to Manhattan on Nov. 28. They saw a 4 km-parade and big balloons. All the people celebrated the holiday together.

译文

感恩节快乐

在1621年,人们举办庆典来庆祝他们的第一个收获。这是感恩节的开始。

大约250万人在11月28日来到曼哈顿。他们看到一个4千米长的队伍和大气球。 所有人一起庆祝这个节日。

词汇

Thanksgiving Day 感恩节

held a festival 举办活动

celebrate 庆祝

harvest 丰收

Manhattan 曼哈顿

parade 游行;阅兵

together 一起

Let's Sleep in Wintertime! [3,4年级] 第 13 期 Do you feel sleepy in the

wintertime?

Hibernation is when some

animals sleep for a long time

during the cold season. Animals

eat a lot of food before they hibernate to store up fat.

During hibernation, an animal’s body temperature drops. Animals, such as bears, badgers, hamsters and bats, hibernate in winter.

译文

让我们冬眠吧!

你在冬天会你觉得困倦吗?

冬眠是指某些动物在寒冷的冬季会进行很长一段时间的睡眠。动物在进入冬眠之前会吃很多食来物储存脂肪。

冬眠期间,动物的体温会下降。诸如熊、獾、仓鼠和蝙蝠等动物,都会在冬天冬眠。

词汇

Wintertime 冬季

Hibernation 过冬;冬眠

store 贮存,贮藏

temperature 温度,体温

drops 降低;减少(三单式)

badgers 獾( badger的名词复数 )

hamsters 仓鼠( hamster的名词复数

)

The Finger Nail-Eating Rat [3,4年级]

A young man is studying for a

big test at a temple. While

taking a break, the young man

cuts his finger nails and throws

them on the ground. A monk 第 13 期

sees this and advises him not to throw away his finger nails. Not listening to the monk’s advise, the young man leaves them there. Shortly after, a rat comes and eats the young man’s finger nails and turns into a perfect copy of the young man. He is driven out of his home and the monk tells him to go home with a cat. The cat eats the rat, the cloned man.

The lesson of the story is to always listen to advice from your elders.

译文

吃手指甲的老鼠

一个年轻人正在一座庙里进行一项重大研究。休息时,年轻人剪手指甲并把指甲扔到地上。

一个和尚看到这个情景,建议他不要扔掉指甲。年轻人没有听从和尚的建议并离开了那儿。 不久之后,出来一只老鼠出吃了那个年轻人的手指甲并变成了那个年轻人的模样。那个年轻人被赶出了家门。和尚告诉他带一只猫回家。猫吃掉了老鼠,也就是哪个“克隆人”。 这个故事告诉我们要听从长者的建议。

词汇

Finger 手指

Nail 指甲

temple 庙,寺

taking a break 休息

cuts 切( cut的第三人称单数 )

throws 扔;掷( throw的第三人称单数 )

monk 修道士,僧侣

advises 劝告,提建议( advise的第三人称单数 )

rat 老鼠

turns into 使变成;使成为(turns为turn的第三人称单数)

perfect 完美的

copy 复制品

is driven out of 被赶出;被驱逐(drive out of的被动形式)

cloned (使某物)无性繁殖( clone的过去式和过去分词 )

elders 长辈;比我年长的人( elder的名词复数 )

网站首页网站地图 站长统计
All rights reserved Powered by 海文库
copyright ©right 2010-2011。
文档资料库内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit326@126.com