haihongyuan.com
海量文库 文档专家
全站搜索:
您现在的位置:首页 > 幼儿教育 > 唐诗宋词唐诗宋词

丹韵词音第五集风雅田园中古诗词

发布时间:2014-02-25 17:15:09  

丹韵词音第五集风雅田园中古诗词+注释

1.《登山》【唐】 李涉

终日昏昏醉梦间,忽闻春尽强登山。因过竹院逢僧话,又得浮生半日闲。 字词注释

这首诗在《全唐诗》中名为《题鹤林寺僧舍》,千家诗把原标题简化为《登山》。

鹤林寺:在今江苏省镇江市,始建于晋代,原名古竹院。唐开元、天宝年间为镇江南郊著名古寺之一,僧元素主持寺院始改为禅寺。

强:勉强。

因:由于。

过:游览,拜访。

竹院:即寺院。

浮生:语出《庄子》“其生若浮”。意为人生漂浮无定,如无根之浮萍,不受自身之力所控,故谓之“浮生”。

白话译文

长时间来一直处于混沌醉梦之中,无端地耗费着人生这点有限的时光。有一天,忽然发现春天即将过去了,于是便强打精神登上南山去欣赏春色。在游览寺院的时候,无意中与一位高僧闲聊了很久,难得在这纷扰的世事中暂且得到片刻的清闲。

2.《归去来兮辞并序》【东晋】陶渊明

余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,缾无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。故便求之。及少日,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫厉所得。饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归去来兮》。乙巳岁十一月也 。

正文

归去来兮!田园将芜,胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追;实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。

乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮!请息交以绝游。世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时,曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!

字词注释

(1)耕植不足以自给:耕:耕田。植:植桑。以:来。给:供给。

(2)幼稚盈室,缾无储粟:幼稚:指孩童。盈:满。缾(píng):同”瓶“:指盛米用的陶制容器、如甏(bang)、瓮之类。

(3)生生所资,未见其术:生生:犹言维持生计。前一“生”字为动词,后一“生”字为名词。资:凭借。术:这里指经营生计的本领。

(4)长吏:较高职位的县吏。指小官。

(5)脱然:轻快的样子。有怀:有所思念(指有了做官的念头)。

(6)靡途:没有门路。

(7)会有四方之事:刚巧碰上有出使到外地去的事情。会:适逢。四方:意为到各处去

(8)诸侯:指州郡长官。

(9)家叔:指陶夔(kuí),当时任太常卿。以:因为。

(10)见:被。

(11)风波:指军阀混战。静:平。

(12)惮:害怕。役:服役。

(13)彭泽:县名。在今江西省湖口县东。

(14)眷然:依恋的样子。归欤(yú)之情:回去的心情。

(15)何:什么。则:道理。

(16)质性:本性。矫厉:造作勉强。

(17)切:迫切。违己:违反自己本心。 交病:指思想上遭受痛苦。

(18)尝:曾经。从人事:从事于仕途中的人事交往。指做官。

(19)口腹自役:为了满足口腹的需要而驱使自己。

(20)怅然:失意。

(21)犹:仍然。望:期待。一稔(rěn):公田收获一次。稔,谷物成熟。

(22)敛裳:收拾行装。宵:星夜。逝:离去。

(23)寻:不久。程氏妹:嫁给程家的妹妹。武昌:今湖北省鄂城县。

(24)情:吊丧的心情。在:像。骏奔:急着前去奔丧。

(25)仲秋:农历八月。

(26)事:辞官。顺:顺遂。心:心愿。

(27)乙巳岁:晋安帝义熙元年。[4]

(28)正文注释

(29)归去来兮:意思是“回去吧”。来,助词,无义。兮,语气词。

(30)田园将芜胡不归:田园将要荒芜了,为什么不回去?胡,同“何”。

(31)以心为形役:让心神为形体所役使。意思是本心不愿出仕,但为了免于饥寒,违背本意做了官。心,意愿。形,形体,指身体。役,奴役。

(32)奚惆怅而独悲:为什么悲愁失意。惆怅,失意的样子。

(33)悟已往之不谏:觉悟到过去做错了的事(指出仕)已经不能改正。谏,谏止,劝止。

(34)知来者之可追:知道未来的事(指归隐)还可以挽救。追,挽救,补救。

(35)实:确实。迷途:做官。其:大概。

(36)是:正确。非:错误。

(37)舟遥遥以轻飏(yáng):船在水面上轻轻地飘荡着前进。遥遥,摇摆不定的样子。以,而。飏,飞扬,形容船行驶轻快的样子。

(38)征夫:行人而非征兵之人。以:把(以前路问征夫)后文中:“农人告余以春及”也是这样的。前:前面的。

(39)恨晨光之熹微:遗憾的是天刚刚放亮。恨:遗憾。熹微,微明,天未大亮。

(40)乃瞻衡宇,载欣载奔:看见自己家的房子,心中欣喜,奔跑过去。瞻,远望。衡宇,简陋的房子。

(41)稚子:幼儿。

(42)三径就荒,松菊犹存:院子里的小路快要荒芜了,松菊还长在那里。三径,院中小路。汉朝蒋诩(xǔ)隐居之后,在院里竹下开辟三径,

只于少数友人来往。后人图、、以“三径”代指隐士所居。就,近于。

(43)盈樽:满杯。

(44)引:拿来。 觞(shāng)。眄(miǎn)庭柯以怡颜:看看院子里的树木,觉得很愉快。眄,斜看。这里是“随便看看”的意思。柯,树枝。以:为了。怡颜,使面容现出愉快神色。

(45)寄傲:寄托傲然自得的心情。傲,指傲世。

(46)审容膝之易安:觉得住在简陋的小屋里也非常舒服。审,觉察。容膝,只能容下双膝的小屋,极言其狭小。

(47)园日涉以成趣:天天到园里行走,自成一种乐趣。涉,涉足,走到。

(48)策扶老以流憩(qì):拄着拐杖出去走走,随时随地休息。策,拄着。扶老,手杖。憩,休息。流憩,游息,就是没有固定的地方,到处走走歇歇。

(49)时矫首而遐观:时时抬起头向远处望望。矫,举。遐,远。

(50)云无心以出岫(xiù):云气自然而然地从山里冒出。无心,无意地。岫,有洞穴的山,这里泛指山峰。

(51)景翳(yì)翳以将入:阳光黯淡,太阳快落下去了。景,日光。翳翳,阴暗的样子。

(52)扶孤松而盘桓:手扶孤松徘徊。盘桓:盘旋,徘徊,留恋不去。

(53)请息交以绝游:息交,停止与人交往断绝交游。意思是不再同官场有任何瓜葛。

(54)世与我而相违,复驾言兮焉求:世事与我所想的相违背,还能努力探求什么呢?驾,驾车,这里指驾车出游去追求想要的东西。言,助词。

(55)情话:知心话。

(56)春及:春天到了。

(57)将有事于西畴:西边田野里要开始耕种了。有事,指耕种之事。事,这里指农事。畴,田地。

(58)或命巾车:有时叫上一辆有帷的小车。巾车,有车帷的小车。或,有时。

(59)或棹(zhào)孤舟:有时划一艘小船。棹,本义船桨。这里名词做动词,意为划桨。

(60)既窈窕以寻壑:经过幽深曲折的山谷。窈窕,幽深曲折的样子。壑,山沟。

(61)亦崎岖而经丘:走过高低不平的山路。

(62)木欣欣以向荣:草木茂盛。欣欣,向荣,都是草木滋长茂盛的意思。

(63)涓涓:水流细微的样子。

(64)善万物之得时,感吾生之行休:羡慕自然界万物一到春天便及时生长茂盛,感叹自己的一生行将结束。善,欢喜,羡慕。行休,行将结束。

(65)已矣乎:算了吧!助词“矣”与“乎”连用,加强感叹语气。

(66)寓形宇内复几时,曷(h?)不委心任去留:活在世上能有多久,何不顺从自己的心愿,管它什么生与死呢?寓形,寄生。宇内,天地之间。曷,何。委心,随心所欲。去留,指生死。

(67)胡为乎遑遑欲何之:为什么心神不定,想到哪里去呢?遑遑,不安的样子。之,往。

(68)帝乡不可期:仙境到不了。帝乡,仙乡,神仙居住的地方。期,希望,企及。

(69)怀良辰以孤往:爱惜美好的时光,独自外出。怀,留恋、爱惜。良辰,指上文所说万物得时的春天。孤 独,独自外出。

(70)或植杖而耘耔:有时扶着拐杖除草培苗。植,立,扶着。耘,除草。耘,除草。籽,培苗。

(71)登东皋(gāo)以舒啸:登上东面的高地放声长啸,皋,高地。啸,撮口发出的长而清越的一种声音。舒,放。

(72)聊乘化以归尽:姑且顺其自然走完生命的路程。聊:姑且。乘化,随顺大自然的运转变化。归尽:到死。尽,指死亡。

(73)乐夫天命复奚疑:乐安天命,还有什么可疑虑的呢? 复:还有。奚:疑问代词,什么,哪里;疑:疑虑。

白话译文

序文

我家贫穷,耕田植桑不足以供自己生活。孩子很多,米缸里没有剩余的粮食,赖以维持生计的本领我还没有找到。亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路。正赶上出使到外地的事情,地方大吏以爱惜人才为美德,叔父也因为我家境贫苦(替我设法),我就被委任到小县做官。那时社会上动荡不安,心里惧怕到远处当官。彭泽县离家一百里,公田收获的粮食,足够造酒饮用,所以就请求去那里。等到过了一些日子,便产生了留恋故园的怀乡感情。那是为什么?本性任其自然,这是勉强不得的;饥寒虽是急需解决的问题,但是违背本意去做官,身心都感痛苦。过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己。于是惆怅感慨,心情激动不平,深深有愧于平生的志愿。仍然希望看到这一茬庄稼成熟,便收拾行装连夜离去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去吊丧的心情像骏马奔驰一样急迫,自己请求免去官职。自立秋第二个月到冬天,在职共80多天。因辞官而顺遂了心愿,写了一篇文章,题目叫《归去来兮》。乙巳年(晋安帝义熙元年)十一月。

正文

回去吧!田园都将要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己的心灵被躯壳所役使,那为什么悲愁失意?我明悟过去的错误已不可挽回,但明白未发生的事尚可补救。我确实入了迷途,但不算太远,已觉悟如今的选择是正确的,而曾经的行为才是迷途。船在水面轻轻地飘荡着前进,轻快前行,风轻飘飞舞,吹起了衣袂翩翩。我向行人询问前面的路,恨天亮的太慢。

终于看到了自己的家,心中欣喜,奔跑过去。家僮欢快地迎接我,幼儿们守候在门庭等待。院子里的小路快要荒芜了,松菊还长在那里。我带着幼儿们进入屋室,早有清酿溢满了酒樽。我端起酒壶酒杯自斟自饮,看看院子里的树木,觉得很愉快;倚着南窗寄托傲然自得的心情,觉得住在简陋的小屋里也非常舒服。天天到院子里走走,自成一种乐趣,小园的门经常地关闭,拄着拐杖出去走走,随时随地休息,时时抬头望着远方。云气自然而然的从山里冒出,倦飞的小鸟也知道飞回巢中;阳光黯淡,太阳快落下去了,手抚孤松徘徊。

回来呀!我要跟世俗之人断绝交游。世事与我所想的相违背,还能努力探求什么呢?以亲人间的知心话为愉悦,以弹琴读书为乐来消除忧愁。农夫告诉我春天到了,西边田野里要开始耕种了。有时叫上一辆有帷的小车,有时划过一艘小船。有时经过幽深曲折的山谷,有时走过高低不平的山路。草木茂盛,水流细微。羡慕自然界的万物一到春天便及时生长茂盛,感叹自己的一生行将结束。

算了吧!活在世上还能有多久,为什么不放下心来任其自然地生死?为什么心神不定,想要到哪里去?富贵不是我所求,修成神仙是没有希望的。趁着春天美好的时光,独自外出。有时放下手杖,拿起农具除草培土;登上东边的高岗放声呼啸,傍着清清的溪流吟诵诗篇。姑且顺其自然走完生命的路程,抱定乐安天命的主意,还有什么可犹疑的呢!

3.《归园田居?其一》【东晋】陶渊明

少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。

字词注释

?适俗:适俗韵:适,指逢迎、周旋;韵,是指为人品格、精神气质。所谓“适俗韵”指的是逢迎世俗、周旋应酬、钻营取巧的那种情态。 ?尘网:官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途、官场。

?三十年:吴仁杰认为当作“十三年”。陶渊明自太元十八年(三九三)初仕为江州祭酒,到义熙元年(四○五)辞彭泽令归田,恰好是十三个年头。

?羁鸟:笼中之鸟。池鱼:池塘之鱼。鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居。

?南野:一本作南亩。际:间。

?守拙:守正不阿。潘岳《闲居赋序》有“巧官”“拙官”二词,巧官即善于钻营,拙官即一些守正不阿的人。守拙的含义即守正不阿,可解释为固守自己愚拙的本性。

?方:读作“旁”。这句是说住宅周围有土地十余亩。

?荫:荫蔽。

?罗:罗列。

?暧暧:暗淡的样子。

⑴依依:形容炊烟轻柔而缓慢地向上飘升。

⑵这两句全是化用汉乐府《鸡鸣》篇的“鸡鸣高树颠,犬吠深宫中”之意。

⑶户庭:门庭。尘杂:尘俗杂事。

⑷虚室:闲静的屋子。余闲:闲暇。

⑸樊:栅栏。樊笼:蓄鸟工具,这里比喻仕途、官场。返自然:指归耕园田。这两句是说自己象笼中的鸟一样,重返大自然,获得自由。 白话译文

少年时就没有迎合世俗的本性,天性原本热爱山川田园生活。

错误地陷落在官场的罗网中,一去十三个年头。

关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。 到南边的原野里去开荒,固守愚拙,回乡过田园生活。

住宅四周有十多亩地,茅草房子有八、九间。

榆树、柳树遮掩着后檐,桃树、李树罗列在堂前。

远远的住人村落依稀可见,村落上的炊烟随风轻柔地飘升。

狗在深巷里叫,鸡在桑树顶鸣。

门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间。

长久地困在笼子里面,总算又能够返回到大自然了。

4.《读山海经》【东晋】陶渊明

精卫衔微木,将以填沧海。刑天舞干戚,猛志固常在。同物既无虑,化去不复悔。徒设在昔心,良辰讵可待!

直译

精卫嘴含小小的木块,将要填平深深的大海。 刑天失败仍挥舞着武器,刚毅的精神始终存在。 同样是生灵不存余哀,化成了异物并无悔改。徒然胸怀昔日的雄心,美好的时刻怎可期待!

大意

精卫衔着微小的木块,要用它填平沧海。刑天挥舞着盾斧,刚毅的斗志始终存在。同样是生灵不存余哀,化成了异物并无悔改。如果徒然胸怀昔日的雄心,美好的时光又怎么会到来呢?

5.《庚戌岁九月中于西田获早稻》【东晋】陶渊明

人生归有道,衣食固其端。孰是都不营,而以求自安?开春理常业,岁功聊可观。晨出肆微勤,日入负耒(lěi)还。山中饶霜露,风气亦先寒。田家岂不苦?弗获辞此难。四体诚乃疲,庶无异患干。盥濯息檐下,斗酒散襟颜。遥遥沮溺心,千载乃相关。但愿长如此,躬耕非所叹。

字词注释

①有道:有常理。固:本、原。端:始、首。这两句是说,人生总归有常道,而衣食是人类赖以生存的首要条件。

②孰:何。是:此,指衣食。营:经营。这句和下句是说何可衣食都不经营而还要想安乐呢?

③常业:日常事务,这里指农耕。岁功:一年的收成。聊:勉强。聊可观:勉强可观。这两句是说一开春就从事耕作,一年的收成勉强可观。 ④肆:操作。肆微勤:微施勤劳。耒:耒耜,即农具。这两句是说早晨出去从事轻微的劳动,晚上扛着农具回来。

⑤饶:多。风气:气候。先寒:早寒,冷得早。

⑥弗:不。此难:这种艰难,指耕作。这句是说不能辞却这种艰难的劳动。

⑦四体:四肢。庶:幸。异患:想不到的祸患。干:犯。这两句是说身体诚然疲劳,但这样才有可能避免意外的祸患。

⑧盥(guàn贯):洗手。濯:洗。襟颜:胸襟和面颜。这两句是说劳动完了之后,在檐下洗濯休息,喝酒散心。

⑨沮溺:长沮、桀溺,孔子遇到的“耦而耕”的隐者(见《论语·微子》)。乃相关:乃相符合。这两句是说千年以前的隐者长沮、桀溺的心思,竟能和自己的怀抱相投合。

长沮桀溺耦而耕。孔子过之,使子路问津焉。长沮曰:夫执舆者为谁。子路曰:为孔丘。曰:是鲁孔丘与。曰:是也。曰:是知津矣。问于桀溺。桀溺曰:子为谁。曰:为仲由。曰:是鲁孔丘之徒与。对曰:然。曰:滔滔者,天下皆是也,而谁以易之。且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉。耰而不辍。子路行,以告。夫子怃然曰:鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与。天下有道,丘不与易也。

⑩长如此:长期这样。躬耕:亲自耕作。这两句是说,但愿长期这样生活下去,并不为亲自耕作而叹息。

6.《移居其二》【东晋】陶渊明

春秋多佳日,登高赋新诗。过门更相呼,有酒斟酌之。务农各自归,闲暇辄相思。相思则披衣,言笑无厌时。此理将不胜,无为忽去兹。衣食当须纪,力耕不吾欺。

字词注释

?“春秋”两句:大意是说春秋多晴朗天气,恰好登高赋诗。

?斟:盛酒于勺。酌:盛酒于觞。斟酌:倒酒而饮,劝人饮酒的意思。这两句是说邻人间互相招呼饮酒。

?农务:农活儿。相思:互相怀念。这两句是说有农活儿时各自回去耕作,有余暇时便彼此想念。

?披衣:披上衣服,指去找人谈心。厌:满足。

⑴此理:指与邻里过从畅谈欢饮之乐。理:义蕴。将:岂。将不胜:岂不美。兹:这些,指上句“此理”。这两句是说,这种邻里之间过从之乐岂不比什么都美?不要忽然抛弃这种做法。

⑵纪:经营。这两句语意一转,认为与友人谈心固然好,但应当自食其力,努力耕作必有收获。

白话译文

春秋两季有很多好日子,我经常同友人一起登高吟诵新诗篇。 经过门前互相招呼,聚在一起,有美酒,大家同饮共欢。

要干农活便各自归去,闲暇时则又互相思念。

思念的时候,大家就披衣相访,谈谈笑笑永不厌烦。

这种饮酒言笑的生活的确很美好,抛弃它实在无道理可言。

穿的吃的需要自己亲自去经营,躬耕的生活永不会将我欺骗。

7.《归园田居?其三》【东晋】陶渊明

种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。

字词注释

(1)南山:指庐山。

(2)稀: 稀少。

(3)兴: 起床。

(4)荒秽:形容词作名词,荒芜,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草

(5)荷锄:扛着锄头。荷,扛着。

(6)晨兴理荒秽:早晨起来到田里清除野草。

(7)狭: 狭窄。

(8)草木长:草木丛生。长,生长 沾:(露水)打湿。

(9)足: 值得。 但: 只.

(10)愿: 指向往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗同流合污的意愿。 (11)但使愿无违: 只要不违背自己的意愿就行了。 违: 违背。 白话译文

庐山下有我种的豆地,豆地里杂草丛生而豆苗却稀少。

我早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。 回家的道路非常狭窄而且草木丛生,傍晚的露水沾湿了我的衣服。 衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。

8.《五柳先生传》【东晋】陶渊明

此文一定看百度百科

先生不知何许人也,亦不详其姓字;宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得,亲旧知其如此,或置酒而招之。造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也!常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。

赞曰:“黔娄之妻有言:‘不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。’其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志.无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?” 字词注释

(1)何许:何处,哪里。许、处所

(2)不详:不知道。详:清楚地知道。

〔3)因以为号焉:就以此为号(因,所以,就。以,用。为,作为。以为,以之为,把??当作。焉,语气助词,相当于“唉”,号,别号。

(4) 不慕荣利:不爱慕功名利禄(慕,羡慕;荣利,功名利禄)

(5)不求甚解:古指对所读的书只求理解含义,读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分深究。今指只求知道个大概,不求彻底了解。这里指读书只求领会要旨。求,追求。甚,过分。解,了解。

(6)会意:指对书中的意义有所领会。会,体会、领会。意:书中的旨意。

(7)性:生性,生来就。

(8)嗜:特别喜欢,酷爱。

(9)亲旧:亲戚朋友。亲,亲戚。旧,这里指旧交、旧友,老朋友。

(10) 如此:这样。指上文所说的“性嗜酒,家贫不能常得”。

(11)或:有时。

(12)置酒:置办酒席。

(13)招之:招待他。

(14)造饮辄尽:去喝酒就喝个尽兴。造,往,到。辄,就;尽,指喝完。

(15)期在必醉:希望一定喝醉。期,期望,希望。

(16)既:已经

(17)曾不吝情去留:意思是五柳先生态度率真,来了就喝酒,喝完就走。曾不,竟不。曾,用在“不”前,加强否定语气。吝情,舍不得。去留,意思是去,离开。

(18)环堵(dǔ)萧然:简陋的居室里空空荡荡。环堵,周围都是土墙,形容居室简陋。萧然:空寂的样子。

(19)短(duǎn)褐(ha)穿结:粗布短衣上打上了补丁。短褐,用粗麻布衣做成的短上衣,短 同竖、裋。穿结,指衣服上有洞和补丁。穿、洞。结、补丁。(无二音)

(20)箪(dān)瓢屡空: 箪:盛饭竹器; 瓢:舀水器。屡空:时常是空的。 屡:经常。 箪和瓢时常是空的。形容生活非常贫困。

(21)晏(yàn)如:安然自若的样子。晏,平静,安逸。如,??的样子。

(22)自娱:自娱自乐 娱:使?欢娱。(使动用法)

(23)忘怀:不放在心上,忘记。

(24) 以:凭借。

(25)自终:过完了自己的一生。终,终了,结束。

(26)颇:稍微。

(27)赞:传记结尾的评论性文字。

(28)黔娄(qián lóu):战国时齐国的隐士。他死后,曾子前去吊丧,黔娄的妻子称赞黔娄“甘天下之淡味,安天下之卑位,不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。求仁而得仁,求义而得义。”

(29)戚戚:忧愁的样子。

(30)汲汲:心情急切的样子。

(31) 其:大概,表推测。

(32)兹:代词,这、此人。

(33)若人:此人,指五柳先生。

(34)俦(chóu):辈,同类。

(35)衔觞(shāng):喝酒喝得很愉快,陶醉其中。酣,指饮酒而乐,觞,酒杯。一说作“衔觞”,一说作“酣觞自得,赋诗乐志”。赋,创作。

(36)以乐其志:来使自己的情志得到欢乐。乐,意动用法,以...为乐、对...感到快乐。志,心意,志向。

(37)无怀氏:跟下文的“葛天氏”都是传说中的上古帝王。据说在那个时代,人民生活安乐,恬淡自足,社会风气淳厚朴实。

(38)欤:表疑问,相当于“吗”

白话译文

五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字,(因为)住宅旁边有五棵柳树,就以此为号了。(五柳先生)安闲沉静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。(五柳先生)喜欢读书,读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得忘了吃饭。(五柳先生)生性喜欢喝酒,因为家里贫穷不能经常得到酒。亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席来招待他;他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉。(他)喝醉了就离开,从来不会留恋着而不肯离开。简陋的居室里空空荡荡,遮不住寒风和烈日;粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,而他却能安然自得。(五柳先生)常常以写诗作文章当娱乐,稍微显示出自己的志趣。不把得失放在心上,用这种心态过完自己的一生。

赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而感到忧愁,不极力追求于发财做官。”这话大概说的是五柳先生这一类的人吧?一边喝酒一边作诗,为自己的志趣而快乐,不知道是无怀氏时候的百姓还是葛天氏治下的百姓?

9.《饮酒其一》【东晋】陶渊明

衰荣无定在,彼此更共之。邵生瓜田中,宁似东陵时!寒暑有代谢,人道每如兹。达人解其会,逝将不复疑;忽与一樽酒,日夕欢相持。 字词注释

①兼:并且。比:近来。

②诠次:排比先后。故人:旧交、老朋友。

10.《神释》【东晋】陶渊明

大钧无私力,万理自森著。人为三才中,岂不以我故!与君虽异物,生而相依附。结托既喜同,安得不相语!三皇大圣人,今复在何处?彭祖爱永年,欲留不得住。老少同一死,贤愚无复数。日醉或能忘,将非促龄具!立善常所欣,谁当为汝誉?甚念伤吾生,正宜委运去。纵浪大化中,不喜亦不惧。应尽便须尽,无复独多虑。

字词注释

(1)这首诗写神针对形、影的苦衷和不同观点进行徘解。认为长生永存的幻想是靠不住的,人生终将一死;但饮酒使人短寿,立善也无人为之称誉,过分担忧生死之事反而会损伤自己的生命;因此莫如顺应自然,以达观的态度等闲视之,不必为之多虑。

(2)大钧:指运转不停的天地自然。钧本为造陶器所用的转轮,比喻造化。无私力:谓造化之力没有偏爱。万理:万事万物。森:繁盛。著:立。

(3)三才:指天、地、人。《周易?系辞下》:“有天道焉,有人道焉,有地道焉,兼三材而两之。”以:因为。我:神自谓。故:缘故。

(4)君:你们,指形和影。

(5)结托:结交依托,谓相互依托,共同生存。安得:怎能。

(6)三皇:指古代传说中的三个帝王,说法不一,通常称伏羲、燧人、神农为三皇。

(7)彭祖:古代传说中的长寿者,生于夏代,经殷至周,活了八百岁。爱:当是“受”字之讹,谓彭祖享受了八百岁高龄。《楚辞?天问》:“受寿永多,夫何久长?”王逸注:“彭祖至八百岁,犹自悔不寿,恨枕高而眠远也。”永年:长寿。留:留在人间,不死。

(8)复:再。数:气数,即命运。这两句是说,寿长、寿短同是一死,贤人、愚人也并无两种定数。

(9)日:每天。忘:指忘记对死亡的担扰。将非:岂非。促龄:促使人寿短。具:器,指酒。

(10)当:会,该。为汝誉:称赞你。

(11)甚念:过多地考虑。委运:随顺自然。

(12)纵浪:放浪,即自由自在,无拘无柬。大化:指自然的变化。 (13)无;同“毋”,不要。

白话译文

天地自然并无偏爱,万物生存自有其处。

人与天地并称三才,岂非因了我的缘故!

我与你们虽不相同,有生以来相互依附。

交深情厚好恶一致,怎能不将衷言倾诉!

古代三皇人称大圣,时至今日皆在何处?

彭祖虽然享得高寿,想要永存已成灰土。

长寿短命同样一死,贤达愚昧亦无定数。

整天醉酒或可忘忧,饮酒伤身使人短寿。

树立善德令人欣慰,身死之后谁会赞誉?

过分担忧伤我生命,莫如听凭命运摆布。

置身自然无拘无束,既不欣喜亦不忧惧。

命有定数当尽便尽,不必独自苦苦思虑。

11.举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。——《庄子》

12.世上本无事,庸人自扰之

13.《读山海经其一》【东晋】陶渊明

孟夏草木长,绕屋树扶疏。众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。既耕亦已种,时还读我书。穷巷隔深辙,颇回故人车。欢言酌春酒,摘我园中蔬。微雨从东来,好风与之俱。泛览《周王传》,流观《山海图》。俯仰终宇宙,不乐复何如。

字词注释

①、《读山海经》为组词,共十三首,写读《山海经》和《穆天子传》时的奇思异想及对人生和政治的感慨,此为第一首,写耕余读书之乐。《山海经》,一部记述古代山川异物、神话传说的书。

②、孟夏:初夏

③、扶疏:枝叶繁茂貌

④、“众鸟”句:言众鸟因有树可依而欣喜。

⑤、穷巷:陋巷。 隔:隔绝。 深辙:大车所扎之痕迹,此代指贵者所乘之车。

⑥、周王传:指《穆天子传》,写有关周穆王的有关传说。

⑦、山海图:《山海经图》。古人疑《山海经》依图画而述之。

⑧、“俯仰”句:顷刻间遍游宇宙。俯仰,俯仰之间,指时间短暂。

14.仰观宇宙之大,仰察品类之盛,所以游目聘怀,足以极视听之娱,信可乐也。——《兰亭集序》【东晋】王羲之

《兰亭集序》全文

此文要看百度百科永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右。引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。

是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。况修短随化,终期于尽。古人云:“死生亦大矣!”岂不痛哉!

每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述。虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。

字词注释

(1)永和:东晋皇帝司马聃(晋穆帝)的年号,从公元345年—356年共12年。永和九年上巳节,王羲之与谢安,孙绰等41人。举行禊礼,饮酒赋诗,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其事。

(2)暮春:阴历三月。暮,晚。

(3)会于会稽:会:集会。会稽,郡名,今浙江绍兴。山阴:今绍兴越城区。

(4)修禊事也:(为了做)禊礼这件事。古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定为三月三日),人们群聚于水滨嬉戏洗濯,以祓除不祥和求福。实际上这是古人的一种游春活动。

(5)群贤:诸多贤士能人。指谢安等三十二位社会的名流。贤:形容词做名词。

(6)毕至:全到。毕:全、都。

(7)少长:如王羲之的儿子王凝之、王徽之是少;谢安、王羲之等是长。

(8)咸:都。

(9)崇山峻岭:高峻的山岭。

(10)修竹:高高的竹子。修:高高的样子。

(11)激湍:流势很急的水。

(12)映带左右:辉映点缀在亭子的周围。映带,映衬、围绕。

(13)流觞曲水:用漆制的酒杯盛酒,放入弯曲的水道中任其飘流,杯停在某人面前,某人就引杯饮酒。这是古人一种劝酒取乐的方式。流:使动用法。曲水,引水环曲为渠,以流酒杯。

(14)列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁边,水边。

(15)丝竹管弦之盛:演奏音乐的盛况。盛,盛大。

(16)一觞一咏:喝着酒作着诗。

(17)幽情:幽深内藏的感情。

(18)是日也:这一天。

(19)惠风:和风.和畅:缓和。

(20)品类之盛:万物的繁多。品类,指自然界的万物。

(21)所以:用来。

(22)骋:使?奔驰(使动用法)。

(23)极:穷尽。

(24)信:实在,诚,真。

(25)夫人之相与,俯仰一世:人与人相交往,很快便度过一生。夫,句首发语词,不译。相与,相处、相交往。俯仰,表示时间的短暂。

(26)取诸:从??中取得。

(27)悟言:面对面的交谈。《晋书·王羲之传》、《全晋文》均作“悟言”(“悟”通“晤”),指心领神会的妙悟之言。亦通。一说,对面交谈。

(28)因寄所托,放浪形骸之外:就着自己所爱好的事物,寄托自己的情怀,不受约束,放纵无羁的生活。因,依、随着。寄,寄托。所托,所爱好的事物。放浪,放纵、无拘束。形骸,身体、形体。

(29)趣舍万殊:各有各的爱好。趣舍,即取舍,爱好。趣,人教版高中必修二中,“趣”,通‘‘取’‘。万殊,千差万别。

(30)静躁:安静与躁动。

(31)暂:短暂,一时。

(32)快然自足:感到高兴和满足。然:??的样子。

(33)(曾)不知老之将至:竟不知道衰老将要到来。语出《论语·述

而》:“其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”曾:竟然。

(34)所之既倦:(对于)所喜爱或得到的事物已经厌倦。之,往、到达。

(35)情随事迁:感情随着事物的变化而变化。迁:变化。

(36)感慨系之:感慨随着产生。系:附着。

(37)向:过去、以前。

(38)陈迹:旧迹。

(39)以之兴怀:因它而引起心中的感触。以,因。之,指“向之所欣??以为陈迹”。兴,发生、引起。

(40)修短随化:寿命长短听凭造化。化,自然。

(41)期:至,及。

(42)死生亦大矣:死生是一件大事啊。语出《庄子·德充符》。

(43)契:符契,古代的一种信物。在符契上刻上字,剖而为二,各执一半,作为凭证。

(44)临文嗟悼:读古人文章时叹息哀伤。临,面对。

(45)喻:明白。

(46)固知一死生为虚诞,齐彭殇(shāng)为妄作:本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。固,本来、当然。一,把??看作一样;齐,把??看作相等,都用作动词。虚诞,虚妄荒诞的话。殇,未成年死去的人。妄作,妄造、胡说。一生死,齐彭殇,都是庄子的看法。出自《齐物论》。

(47)列叙时人:一个一个记下当时与会的人。

(48)录其所述:录下他们作的诗。

(49)其致一也:人们的思想情趣是一样的。

(50)后之览者:后世的读者。

(51)斯文:这次集会的诗文。

网站首页网站地图 站长统计
All rights reserved Powered by 海文库
copyright ©right 2010-2011。
文档资料库内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit326@126.com